The Meaning of Hebrews 6:8 Explained

Hebrews 6:8

KJV: But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

YLT: and that which is bearing thorns and briers is disapproved of, and nigh to cursing, whose end is for burning;

Darby: but bringing forth thorns and briars, it is found worthless and nigh to a curse, whose end is to be burned.

ASV: but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.

KJV Reverse Interlinear

But  that which beareth  thorns  and  briers  [is] rejected,  and  [is] nigh  unto cursing;  whose  end  [is] to  be burned. 

What does Hebrews 6:8 Mean?

Verse Meaning

If no good fruit results, however, only dangerous and destructive thorns, God will bring judgment on this ground rather than blessing it (cf. John 15:2; John 15:6).
"Worthless" literally means disapproved (Gr. adokimos). It does not mean totally rejected but failing to gain God"s blessing (cf. 1 Corinthians 9:27). It is "in danger of being cursed" but is not cursed as unbelievers are. "Burned" does not mean burned in hell (cf. 1 Corinthians 3:13-15). In ancient times, as well as today, farmers often burned their fields to removed unwanted vegetation, not to destroy the field itself. This is evidently a judgment on a believer that God allows because of his or her apostasy (cf. Isaiah 9:18-19; Isaiah 10:17; John 15:6; Hebrews 10:17). The judgment might result in premature death in some cases (cf. 1 John 5:16-17). However the text does not warrant concluding that this fate will befall every apostate. Some "fields" once burned turn out to be more productive in the future, and that might be what God"s judgment would lead to in the case of some apostates (cf. 1 Timothy 1:19-20). The purpose of the burning (chastening) is restoration to fruitfulness (cf. Hebrews 13:1-9; Hebrews 13:18-23). [1]
The history of the interpretation I have offered in this passage, and in Hebrews generally, is as follows. Robert Govett was one of the earliest modern authors who wrote on the theme of the Christian"s rewards. [2] He was also a leading figure in the school of thought that took the warnings of Hebrews as being addressed to Christians who were eternally saved and secure. However some in this school also believed that unfaithful Christians would miss the Millennium and spend1 ,000 years in a kind of "purgatory." Those in this school include G. H. Lang, [3] R. E. Neighbor, [4] and probably Philip Mauro. [3]4
Among the standard commentators B. F. Westcott, James Moffatt, and I. Howard Marshall, as well as most others, took the view that the writer addressed true Christians in the warning passages. These three men took what we would call an Arminian stance, believing true Christians can lose their salvation, but they believed the writer addressed Christians in these passages.
Students of this passage sometimes assume that the view that the writer addressed only false professors (i.e, not genuine Christians) is the majority view, but it is not. It Isaiah , however, the most popular Calvinistic interpretation.
Another modern writer who takes this passage as I do is R. T. Kendall. [6] He also discussed briefly the history of this interpretation in the church fathers. [7] Hodges also held this view [8] as did Oberholtzer, [9] Dillow, [10] Gleason, [11] and others.

Context Summary

Hebrews 6:1-8 - "press On Unto Full Growth"
The teacher has to suit his pace to his scholars. How much we miss because we are such inapt pupils! Milk is food which has passed through another's digestion. Many cannot get their spiritual nutrition direct from God's Word, but have to live on what others have obtained and have passed on in speech or book. Seek a first-hand acquaintance with the things of God. We grow by feeding and exercise.
We must leave the first principles, as a builder leaves the foundation; he is never so much on it as when farthest above it. The third and fourth principles, Hebrews 5:2, are the Jewish equivalents of the first and second, Hebrews 5:1. Notice the r.v. marginal reading for seeing in Hebrews 5:6 -"the while." So long as men continue to tread the love of God under foot, they cannot repent and be restored. The failure, as with unproductive soil, is not on account of a failure of heaven, but because the soil is hard and obdurate. If we are unproductive, it is due to our own hard-heartedness. [source]

Chapter Summary: Hebrews 6

1  He exhorts not to fall back from the faith;
11  but to be steadfast,
12  diligent, and patient to wait upon God;
13  because God is most sure in his promise

Greek Commentary for Hebrews 6:8

If it beareth [εκπερουσα]
Present active participle of εκπερω — ekpherō conditional participle. For “thorns and thistles” see Matthew 7:16 for both words Roman soldiers scattered balls with sharp iron spikes, one of which was called tribulus, to hinder the enemy‘s cavalry. Rejected See 1 Corinthians 9:27; Romans 1:28. For καταρας εγγυς — kataras eggus (nigh unto a curse) see Galatians 3:10. To be burned “For burning.” Common sight in clearing up ground. [source]
But that which beareth thorns and briers [ἐκφέρουσα δὲ ἀκάνθας καὶ τριβόλους]
Wrong. As given in A.V. the illustration throws no light on the subject. It puts the contrast as between two kinds of soil, the one well-watered and fertile, the other unwatered and sterile. This would illustrate the contrast between those who have and those who have not enjoyed gospel privileges. On the contrary the contrast is between two classes of Christians under equally favorable conditions, out of which they develop opposite results. Rend. but if it (the ground that receives the rain ) bear thorns and thistles, etc. Ἄκανθαι thornsfrom ἀκή apoint. Τρίβολος , from τρεῖς threeand βέλος adart; having three darts or points. A ball with sharp iron spikes, on three of which it rested, while the fourth projected upward, was called tribulus or tribolus, or caltrop. These were scattered over the ground by Roman soldiers in order to impede the enemy's cavalry. A kind of thorn or thistle, a land-caltrop, was called tribulus. So Virgil,“Subit aspera silva,Lappaeque tribulique.”Georg. i. 153. [source]
Is rejected [ἀδόκιμος]
Lit. unapproved. See on reprobate, Romans 1:28. [source]
Nigh unto cursing [κατάρας ἐγγύς]
See on Galatians 3:10. Enhancing the idea of rejected. It is exposed to the peril of abandonment to perpetual barrenness. [source]
Whose end is to be burned [ἧς τὸ τέλος εἰς καῦσιν]
Ἧς whoseof which, may be referred to cursing - the end of which cursing: but better to the main subject, γῆ theland. Τέλος isconsummation rather than termination. Ἐις καῦσιν , lit. unto burning. Comp. lxx, Isaiah 40:16. The consummation of the cursed land is burning. Comp. John 15:6. The field of thorns and thistles is burned over and abandoned to barrenness. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 6:8

1 Corinthians 9:27 And bring it into bondage [και δουλαγωγω]
Late compound verb from δουλαγωγος — doulagōgos in Diodorus Siculus, Epictetus and substantive in papyri. It is the metaphor of the victor leading the vanquished as captive and slave. Lest by any means (μη πως — mē pōs). Common conjunction for negative purpose with subjunctive as here (γενωμαι — genōmai second aorist middle). After that I have preached to others First aorist active participle of κηρυσσω — kērussō (see note on 1 Corinthians 1:23), common verb to preach, from word κηρυχ — kērux (herald) and that is probably the idea here. A κηρυχ — kērux at the games announced the rules of the game and called out the competitors. So Paul is not merely a herald, but a competitor also. I myself should be rejected (αυτος αδοκιμος γενωμαι — autos adokimos genōmai). Literally, “I myself should become rejected.” Αδοκιμος — Adokimos is an old adjective used of metals, coin, soil (Hebrews 6:8) and in a moral sense only by Paul in N.T. (1 Corinthians 9:27; 2 Corinthians 13:5-7; Romans 1:28; Titus 1:16; 2 Timothy 3:8). It means not standing the test (δοκιμος — dokimos from δοκιμαζω — dokimazō). Paul means rejected for the prize, not for the entrance to the race. He will fail to win if he breaks the rules of the game (Matthew 7:22.). What is the prize before Paul? Is it that reward (μιστος — misthos) of which he spoke in 1 Corinthians 9:18, his glorying of preaching a free gospel? So Edwards argues. Most writers take Paul to refer to the possibility of his rejection in his personal salvation at the end of the race. He does not claim absolute perfection (Philemon 3:12) and so he presses on. At the end he has serene confidence (2 Timothy 4:7) with the race run and won. It is a humbling thought for us all to see this wholesome fear instead of smug complacency in this greatest of all heralds of Christ. [source]
1 Corinthians 9:27 After that I have preached to others [αλλοις κηρχας]
First aorist active participle of κηρυσσω — kērussō (see note on 1 Corinthians 1:23), common verb to preach, from word κηρυχ — kērux (herald) and that is probably the idea here. A κηρυχ — kērux at the games announced the rules of the game and called out the competitors. So Paul is not merely a herald, but a competitor also. I myself should be rejected (αυτος αδοκιμος γενωμαι — autos adokimos genōmai). Literally, “I myself should become rejected.” Αδοκιμος — Adokimos is an old adjective used of metals, coin, soil (Hebrews 6:8) and in a moral sense only by Paul in N.T. (1 Corinthians 9:27; 2 Corinthians 13:5-7; Romans 1:28; Titus 1:16; 2 Timothy 3:8). It means not standing the test (δοκιμος — dokimos from δοκιμαζω — dokimazō). Paul means rejected for the prize, not for the entrance to the race. He will fail to win if he breaks the rules of the game (Matthew 7:22.). What is the prize before Paul? Is it that reward (μιστος — misthos) of which he spoke in 1 Corinthians 9:18, his glorying of preaching a free gospel? So Edwards argues. Most writers take Paul to refer to the possibility of his rejection in his personal salvation at the end of the race. He does not claim absolute perfection (Philemon 3:12) and so he presses on. At the end he has serene confidence (2 Timothy 4:7) with the race run and won. It is a humbling thought for us all to see this wholesome fear instead of smug complacency in this greatest of all heralds of Christ. [source]
1 Corinthians 9:27 I myself should be rejected [αυτος αδοκιμος γενωμαι]
Literally, “I myself should become rejected.” Αδοκιμος — Adokimos is an old adjective used of metals, coin, soil (Hebrews 6:8) and in a moral sense only by Paul in N.T. (1 Corinthians 9:27; 2 Corinthians 13:5-7; Romans 1:28; Titus 1:16; 2 Timothy 3:8). It means not standing the test Paul means rejected for the prize, not for the entrance to the race. He will fail to win if he breaks the rules of the game (Matthew 7:22.). What is the prize before Paul? Is it that reward (μιστος — misthos) of which he spoke in 1 Corinthians 9:18, his glorying of preaching a free gospel? So Edwards argues. Most writers take Paul to refer to the possibility of his rejection in his personal salvation at the end of the race. He does not claim absolute perfection (Philemon 3:12) and so he presses on. At the end he has serene confidence (2 Timothy 4:7) with the race run and won. It is a humbling thought for us all to see this wholesome fear instead of smug complacency in this greatest of all heralds of Christ. [source]
Hebrews 3:14 Unto the end [μέχρι τέλους]
Better, the consummation. It is more than mere termination. It is the point into which the whole life of faith finally gathers itself up. See Romans 6:21; 2 Corinthians 11:15; Philemon 3:19; Hebrews 6:8; 1 Peter 1:9. [source]
Hebrews 6:6 It is impossible to renew them again [αδυνατον παλιν ανακαινιζειν]
The αδυνατον — adunaton (impossible) comes first in Hebrews 6:4 without εστιν — estin (is) and there is no “them” in the Greek. There are three other instances of αδυνατον — adunaton in Hebrews (Hebrews 6:18; Hebrews 10:4; Hebrews 11:6). The present active infinitive of ανακαινιζω — anakainizō (late verb, ανα καινος — ana class="normal greek">ανακαινοω — kainos here only in the N.T., but αδυνατον — anakainoō 2 Corinthians 4:16; Colossians 3:10) with αναστραυρουντας εαυτοις — adunaton bluntly denies the possibility of renewal for apostates from Christ (cf. 3:12-4:2). It is a terrible picture and cannot be toned down. The one ray of light comes in Hebrews 6:8-12, not here. Seeing they crucify to themselves afresh (τους παραπεσοντας — anastraurountas heautois). Present active participle (accusative plural agreeing with ανασταυροω — tous … ανα — parapesontas) of και παραδειγματιζοντας — anastauroō the usual verb for crucify in the old Greek so that παραδειγματιζω — ana - here does not mean “again” or “afresh,” but “up,” sursum, not rursum (Vulgate). This is the reason why renewal for such apostates is impossible. They crucify Christ. And put him to an open shame (παραδειγμα — kai paradeigmatizontas). Present active participle of δειγματισαι — paradeigmatizō late verb from paradeigma (example), to make an example of, and in bad sense to expose to disgrace. Simplex verb deigmatisai in this sense in Matthew 1:19. [source]

What do the individual words in Hebrews 6:8 mean?

[That] bringing forth however thorns and thistles [is] worthless a curse near to of which the end [is] unto burning
ἐκφέρουσα δὲ ἀκάνθας καὶ τριβόλους ἀδόκιμος κατάρας ἐγγύς ἧς τὸ τέλος εἰς καῦσιν

ἐκφέρουσα  [That]  bringing  forth 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Feminine Singular
Root: ἐκφέρω  
Sense: to carry out, to bear forth.
δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
ἀκάνθας  thorns 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: ἄκανθα  
Sense: thorn, bramble.
τριβόλους  thistles 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: τρίβολος  
Sense: a thistle, a prickly wild plant, hurtful to other plants.
ἀδόκιμος  [is]  worthless 
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular
Root: ἀδόκιμος  
Sense: not standing the test, not approved.
κατάρας  a  curse 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: κατάρα  
Sense: an execration, imprecation, curse.
ἐγγύς  near  to 
Parse: Preposition
Root: ἐγγύς  
Sense: near, of place and position.
ἧς  of  which 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Genitive Feminine Singular
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
τέλος  end  [is] 
Parse: Noun, Nominative Neuter Singular
Root: τέλος  
Sense: end.
εἰς  unto 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
καῦσιν  burning 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: καῦσις  
Sense: burning, burning up.