The Meaning of Hebrews 3:9 Explained

Hebrews 3:9

KJV: When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

YLT: in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years;

Darby: where your fathers tempted me, by proving me, and saw my works forty years.

ASV: Where your fathers tried me by proving me, And saw my works forty years.

KJV Reverse Interlinear

When  your  fathers  tempted  me,  proved  me,  and  saw  my  works  forty  years. 

What does Hebrews 3:9 Mean?

Context Summary

Hebrews 3:1-11 - Superior To Moses
Dwell on those opening words:-holy, such is God's ideal for us; brethren, by reason of our union with Christ, and with one another in Him; partakers, etc., God is ever calling upward and heavenward. Jesus comes from God as Apostle and goes for us to God as Priest. In His human life, how humble and faithful; but He originally built the Jewish polity and commonwealth! He was and is as much greater than Moses as the architect than the foreman and the son than the servant.
It is not enough to begin the Christian race; we must hold fast our confidence and hope to the end. That was the point specially to be emphasized among these harried people. These Hebrew Christians missed the splendid ceremonial of their ancient faith, and were suffering heavily from persecution and opposition. But was it not worthwhile to persevere, if only to be recognized as belonging to the household of God? Surely for them and for us the experiences of Israel in the forty years of wandering are full of warning. Be admonished by that Wilderness cemetery! [source]

Chapter Summary: Hebrews 3

1  Christ is more worthy than Moses;
7  therefore if we believe not in him, we shall be more worthy punishment than hardhearted Israel

Greek Commentary for Hebrews 3:9

Wherewith [ου]
Literally, “where” (the wilderness) as in Deuteronomy 8:15. Tempted me by proving me No word for “me.” The Israelites “tested” God “in putting to the proof” (only N.T. use of this word from δοκιμαζω — dokimazō and this from the lxx). They were not content with God‘s promise, but demanded objective proof (εργα — erga deeds) of God. [source]
When [οὗ]
Rend. where. See οὗ after ἔρημος wilderness Deuteronomy 8:15. [source]
Tempted me, proved me [ἐπείρασαν ἐν δοκιμασία]
Lit. tried (me ) in proving. The text differs from lxx, which reads ἐπείρασαν, ἐδοκίμασαν temptedproved, as A.V. The phrase here means tempted by putting to the test. Comp. ἐκπειράζειν totempt or try with a view to seeing how far one can go. See on 1 Corinthians 10:9. [source]
And saw my works [καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου]
Some construe my works with both verbs: tried and saw my works: but it is better to supply me after ἐπείρασαν temptedto take works with saw only, and to give καὶ the force of and yet (see on Luke 18:7). “They tempted and yet saw my works;” although they saw my works. The Hebrew is “tried me, proved me, yea saw my works.” [source]
Forty years []
In lxx this is connected with saw my works. In the Hebrew forty years begins the next clause. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 3:9

Revelation 6:2 Bow [τόξον]
See Psalm 45:4, Psalm 45:5; Hebrews 3:8, Hebrews 3:9; Isaiah 41:2; Zechariah 9:13, Zechariah 9:14, in which last passage the figure is that of a great bow which is drawn only by a great exertion of strength, and by placing the foot upon it. Compare Homer's picture of Telemachus' attempt to draw Ulysses' bow:“And then he took his placeUpon the threshold, and essayed the bow; And thrice he made the attempt and thrice gave o'er.”“Odyssey,” xxi., 124-25. The suitors propose to anoint the bow with fat in order to soften it.“Bring us from withinAn ample roll of fat, that we young men By warming and anointing may make soft-DIVIDER-
The bow, and draw the cord and end the strife.”“Odyssey,” xxi., 178-80. [source]

What do the individual words in Hebrews 3:9 mean?

where tried [Me] the fathers of you by testing and saw the works of Me forty years
οὗ ἐπείρασαν οἱ πατέρες ὑμῶν ἐν δοκιμασίᾳ καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου τεσσεράκοντα ἔτη

οὗ  where 
Parse: Adverb
Root: οὗ  
Sense: where.
ἐπείρασαν  tried  [Me] 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: πειράζω  
Sense: to try whether a thing can be done.
πατέρες  fathers 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: προπάτωρ 
Sense: generator or male ancestor.
ὑμῶν  of  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
δοκιμασίᾳ  testing 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: δοκιμή  
Sense: proving, trial.
εἶδον  saw 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: εἶδον 
Sense: to see with the eyes.
ἔργα  works 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: ἔργον  
Sense: business, employment, that which any one is occupied.
μου  of  Me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
τεσσεράκοντα  forty 
Parse: Adjective, Accusative Neuter Plural
Root: τεσσαράκοντα 
Sense: forty.
ἔτη  years 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: ἔτος  
Sense: year.