KJV: For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
YLT: for every house is builded by some one, and He who the all things did build is God,
Darby: For every house is built by some one; but he who has built all things is God.
ASV: For every house is builded by some one; but he that built all things is God.
πᾶς | Every |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
οἶκος | house |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: οἶκος Sense: a house. |
|
κατασκευάζεται | is built |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular Root: κατασκευάζω Sense: to furnish, equip, prepare, make ready. |
|
τινος | someone |
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Genitive Masculine Singular Root: τὶς Sense: a certain, a certain one. |
|
ὁ | the [One] |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
δὲ | however |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
πάντα | everything |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Plural Root: πᾶς Sense: individually. |
|
κατασκευάσας | having built [is] |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: κατασκευάζω Sense: to furnish, equip, prepare, make ready. |
|
Θεός | God |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
Greek Commentary for Hebrews 3:4
God is the Creator of all things and so of his “house” which his Son, Jesus Christ, founded and supervises. [source]
The verb includes not only erection, but furnishing with the entire equipment. See Hebrews 9:2; 1 Peter 2:10. The verb oP. The application of built or established to Christ (Hebrews 3:3) is guarded against possible misapprehension. Christ is the establisher, but not by any independent will or agency. As the Son he is he that built, but it is as one with God who built all things. The special foundership of Christ does not contradict or exclude the general foundership of God. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 3:4
Paul's metaphors are drawn from the works and customs of men rather than from the works of nature. “In his epistles,” says Archdeacon Farrar, “we only breathe the air of cities and synagogues.” The abundance of architectural metaphors is not strange in view of the magnificent temples and public buildings which he was continually seeing at Antioch, Athens, Corinth, and Ephesus. His frequent use of to build and building in a moral and spiritual sense is noteworthy. In this sense the two words οἰκοδομέω and οἰκοδομή occur twenty-six times in the New Testament, and in all but two cases in Paul's writings. Peter uses build in a similar sense; 1 Peter 2:5. See edify, edification, build, Acts 9:31; Romans 15:20; 1 Corinthians 8:1; 1 Corinthians 8:10, where emboldened is literally built up, and is used ironically. Also Romans 14:19; Romans 15:2; 1 Corinthians 14:3; Ephesians 2:21, etc. It is worth noting that in the Epistle to the Hebrews, while the same metaphor occurs, different words are used. Thus in Hebrews 3:3, Hebrews 3:4, built, builded, represent κατασκευάζω toprepare. In Hebrews 11:10, τεχνίτης artificerand δημιουργὸς , lit., a workman for the public: A.V., builder and maker. This fact has a bearing on the authorship of the epistle. In earlier English, edify was used for build in the literal sense. Thus Piers Ploughman: “I shal overturne this temple and a-down throwe it, and in thre daies after edifie it newe.” See on Acts 20:32. In the double metaphor of the field and the building, the former furnishes the mould of Paul's thought in 1 Corinthians 3:6-9, and the latter in 1 Corinthians 3:10-17. Edwards remarks that the field describes the raw material on which God works, the house the result of the work. [source]