Sinai rocked with earthquake and burned with fire. None might touch it without incurring the death penalty. How much better our Christian heritage! Not a lonely mountain, but a city and commonwealth of holy souls. Not bands of worshipers gathered from the land of Canaan, but hosts of angels, the spirits of just men; and our blessed Lord Himself. For the blood of animals, the blood of Jesus; for the Old Covenant, the New; for Abel's death beside his altar, the Savior's death on the cross.
Notice the writer does not say that we shall, but that we are come, Hebrews 12:22. Already, in our holiest moments, we are part of that great throng to which so many of our beloved have gone. Around us the most stable structures are being tested and some are crumbling to the ground. As they fall they show that their service was transient. But as the scaffolding is taken down, the true building-the City of God-emerges. [source]
Chapter Summary: Hebrews 12
1An exhortation to constant faith, patience, and godliness by Christ's example 22A commendation of the new covenant
Greek Commentary for Hebrews 12:29
A consuming fire [πυρ καταναλισκον] From Deuteronomy 4:24. Present active participle of καταναλισκω katanaliskō old compound verb, here only in the N.T. This verse is to be coupled with Hebrews 10:31. [source]
For our God is a consuming fire [καὶ γὰρ ὁ θεὸς ἡμῶν πῦρ καταναλίσκον] See Exodus 24:17; Deuteronomy 4:24; Deuteronomy 9:3; Malachi 3:2; Malachi 4:1. The verb N.T.oa few times in lxx. Often in Class., especially Xenophon. Originally to use up, spend, lavish, as property: thence to consume as with fire. The simple verb ἀναλίσκειν toexpend occurs Luke 9:54; Galatians 5:15; 2 Thessalonians 2:8. Ὁ θεὸς ἡμῶν is not our God as compared with the God of the Jews. He is the God of both covenants (see Hebrews 1:1,Hebrews 1:2, and notes); but though now revealed in Jesus Christ, and offering all the privileges of the new covenant (Hebrews 12:22-24), his anger burns against those who reject these privileges. [source]
What do the individual words in Hebrews 12:29 mean?
Greek Commentary for Hebrews 12:29
From Deuteronomy 4:24. Present active participle of καταναλισκω katanaliskō old compound verb, here only in the N.T. This verse is to be coupled with Hebrews 10:31. [source]
See Exodus 24:17; Deuteronomy 4:24; Deuteronomy 9:3; Malachi 3:2; Malachi 4:1. The verb N.T.oa few times in lxx. Often in Class., especially Xenophon. Originally to use up, spend, lavish, as property: thence to consume as with fire. The simple verb ἀναλίσκειν toexpend occurs Luke 9:54; Galatians 5:15; 2 Thessalonians 2:8. Ὁ θεὸς ἡμῶν is not our God as compared with the God of the Jews. He is the God of both covenants (see Hebrews 1:1, Hebrews 1:2, and notes); but though now revealed in Jesus Christ, and offering all the privileges of the new covenant (Hebrews 12:22-24), his anger burns against those who reject these privileges. [source]