The Meaning of Hebrews 11:3 Explained

Hebrews 11:3

KJV: Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.

YLT: by faith we understand the ages to have been prepared by a saying of God, in regard to the things seen not having come out of things appearing;

Darby: By faith we apprehend that the worlds were framed by the word of God, so that that which is seen should not take its origin from things which appear.

ASV: By faith we understand that the worlds have been framed by the word of God, so that what is seen hath not been made out of things which appear.

KJV Reverse Interlinear

Through faith  we understand  that the worlds  were framed  by the word  of God,  so  that things which  are seen  were  not  made  of  things which do appear. 

What does Hebrews 11:3 Mean?

Verse Meaning

However faith is a way of viewing all of life, what lies ahead as well as what is in the past. It involves accepting God"s viewpoint as He has revealed it in His Word. This extends to how the universe came into being (cf. Hebrews 1:2-3) as well as how it will end.
"Belief in the existence of the world is not faith, nor is it faith when men hold that the world was made out of some preexisting "stuff." (In the first century there were people who did not believe in God but who held to some kind of "creation.") But when we understand that it was the Word of God ("God"s command," NIV) that produced all things, that is faith." [1]
Notice that the writer did not say that God created the universe out of nothing (creation ex nihilo), an idea that the Greeks rejected. [2] He simply said that the universe did not originate from primal material or anything observable. His description does not rule out creation ex nihilo, but neither does it affirm it. Genesis 1:1-3 and logic seem to indicate that God did indeed create the universe, something visible, out of His word, something invisible.

Context Summary

Hebrews 11:1-10 - Faith's Triumphs From Abel To Abraham
Faith is the sixth sense. It makes us as sure of unseen or future things, which we know about only through the divine Word, as we are of things which we can see and touch. When we are aware of the reality of these things, we naturally take them into account when we act. Rothschild laid the foundation of his fortune because he had news that the battle of Waterloo had been won, a day before anyone else in Britain. That fact enabled him to buy up all the depressed money-shares, which rose with marvelous buoyancy as soon as the news was universally disseminated. Faith does this for us!
Noah built the ark because he believed that the flood would befall. Abraham left his country because he realized that Canaan would be his. The pilgrims and martyrs of all the ages have been derided by their companions, who would have acted similarly if only they had looked with faith into the unseen. And God never fails such. He always bears witness with His gifts. [source]

Chapter Summary: Hebrews 11

1  What faith is
6  Without faith we cannot please God
7  The examples of faithfulness in the fathers of old time

Greek Commentary for Hebrews 11:3

By faith [πιστει]
Instrumental case of πιστις — pistis which he now illustrates in a marvellous way. Each example as far as Hebrews 11:31 is formally and with rhetorical skill introduced by πιστει — pistei After that only a summary is given. We understand Present active indicative of νοεω — noeō old verb (from νους — nous intellect) as in Matthew 15:17; Romans 1:20. The author appeals to our knowledge of the world in which these heroes lived as an illustration of faith. Recent books by great scientists like Eddington and Jeans confirm the position here taken that a Supreme Mind is behind and before the universe. Science can only stand still in God‘s presence and believe like a little child. The worlds “The ages” as in Hebrews 1:2 (cf. Einstein‘s fourth dimension, time). Accusative case of general reference. Have been framed Perfect passive infinitive of καταρτιζω — katartizō to mend, to equip, to perfect (Luke 6:40), in indirect discourse after νοουμεν — nooumen So that As a rule εις το — eis to with the infinitive is final, but sometimes as here it expresses result as in Romans 12:3 (Robertson, Grammar, p. 1003). Hath been made Perfect active infinitive of γινομαι — ginomai What is seen Present passive articular participle (accusative case of general reference) of βλεπω — blepō Of things which do appear Ablative case with εκ — ek (out of) of the present passive participle. The author denies the eternity of matter, a common theory then and now, and places God before the visible universe as many modern scientists now gladly do. [source]
[]
d Neither does this verse belong to the list of historical instances from Genesis, in which men exercised faith. It is merely the first instance presented in O.T. history of an opportunity for the exercise of faith as the assurance and conviction of things not seen. Like Hebrews 11:2, it is closely connected with the definition. It contains the exposition of the nature of faith, by showing that in its earliest and most general expression - belief in the creation of the visible universe by God - it is a conviction of something not apprehensible by sense. [source]
We understand [νοοῦμεν]
Νοεῖν signifies to perceive with the νοῦς or reflective intelligence. In Class. of seeing with the eyes, sometimes with ὀφθαλμοῖς expressed; but as early as Homer it is distinguished from the mere physical act of vision, as perception of the mind consequent upon seeing. Thus, τὸν δὲ ἰδὼν ἐνόησε andseeing him he perceived (Il. xi. 599): οὐκ ἴδον οὐδ ' ἐνόησα Ineither saw nor perceived (Od. xiii. 318). In N.T. never of the mere physical act. Here is meant the inward perception and apprehension of the visible creation as the work of God, which follows the sight of the phenomena of nature. [source]
The worlds [τοὺς αἰῶνας]
Lit. the ages. The world or worlds as the product of successive aeons. See on Hebrews 1:2. [source]
Were framed [κατηρτίσθαι]
Put together; adjusted; the parts fitted to each other. See on Galatians 6:1; see on Matthew 21:16; see on Luke 6:40. Of the preparing and fixing in heaven of the sun and moon, lxx, 88:37; of building a wall, 2Esdr. 4:12,13, 16. See also Psalm href="/desk/?q=ps+39:6&sr=1">Psalm 39:6. Rend. have been framed. The A.V. gives the impression of one giving his assent to an account of creation; but the perfect tense exhibits the faith of one who is actually contemplating creation itself. [source]
By the word of God [ῥήματι]
Comp. Psalm href="/desk/?q=ps+33:6&sr=1">Psalm 33:6; Psalm 118:5. [source]
So that things which are seen were not made of things which do appear [εἰς τὸ μὴ ἐκ φαινομένων τὸ βλεπόμενον γεγονέναι]
For things which are seen, rend. that which is seen. For were not made rend. hath not been made. Ἐις τὸ followed by the infinitive signifies result, not purpose. We perceive that the worlds have been framed by the word of God, so that (this being the case) that which is visible has not arisen out of that which is seen. Μὴ notnegatives the remainder of the clause taken as a whole. In other words, the proposition denied is, that which is seen arose out of visible things. By many early interpreters μὴ was transposed, and construed with φαινομένων alone, signifying “that which is seen has arisen from things which do not appear.” These things were explained as chaos, the invisible creative powers of God, etc. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 11:3

Mark 3:10 Plagues [μάστιγας]
Lit., scourges. Compare Acts 22:24; Hebrews 11:36. Our word plague is from πληγή , Latin plaga, meaning a blow. Pestilence or disease is thus regarded as a stroke from a divine hand. Πληγή is used in classical Greek in this metaphorical sense. Thus Sophocles, “Ajax,” 270: “I fear that a calamity ( πληγή ) is really come from heaven ( θεοῦ , god )So of war. Aeschylus, “Persae,” 251: “O Persian land, how hath the abundant prosperity been destroyed by a single blow ( ἐν μιᾷ πληγῇ ). The word here, scourges, carries the same idea. [source]
Mark 12:24 Err [πλανᾶσθε]
Lit., wander out of the way. Compare Latin errare. Of the wandering sheep, Matthew 18:12; 1 Peter 2:25. Of the martyrs wandering in the deserts, Hebrews 11:38. Often rendered in the New Testament deceive. See Mark 13:5, Mark 13:6. Compare ἀστέρες πλανῆται , wandering stars (Judges 1:13), from which our word planet. [source]
John 10:31 Took up stones again [εβαστασαν παλιν λιτους]
First aorist active indicative of βασταζω — bastazō old verb to pick up, to carry (John 12:6), to bear (Galatians 6:5). The παλιν — palin refers to John 8:59 where ηραν — ēran was used. They wanted to kill him also when he made himself equal to God in John 5:18. Perhaps here εβαστασαν — ebastasan means “they fetched stones from a distance.” To stone him Final clause with ινα — hina and the first aorist active subjunctive of λιταζω — lithazō late verb (Aristotle, Polybius) from λιτος — lithos (stone, small, Matthew 4:6, or large, Matthew 28:2), in John 10:31-33; John 11:8; Acts 5:26; Acts 14:19; 2 Corinthians 11:25; Hebrews 11:37, but not in the Synoptics. It means to pelt with stones, to overwhelm with stones. [source]
Acts 21:34 Castle [παρευβολήν]
Better, barracks. The main tower had a smaller tower at each corner, the one at the southeastern corner being the largest and overlooking the temple. In this tower were the quarters of the soldiers. The word is derived from the verb παρεμβάλλω , to put in beside, used in military language of distributing auxiliaries among regular troops and, generally, of drawing up in battle-order. Hence the noun means, a body drawn up in battle-array, and passes thence into the meaning of an encampment, soldiers' quarters, barracks. In Hebrews 11:34, it occurs in the earlier sense of an army; and in Hebrews 13:11, Hebrews 13:13; Revelation 20:9, in the sense of an encampment. In grammatical phraseology it signifies a parenthesis, according to its original sense of insertion or interpolation. [source]
Acts 11:26 Were called Christians [χρηματίσαι Χριστιανούς]
The former of these two words, rendered were called, meant, originally, to transact business, to have dealings with; thence, in the course of business, to give audience to, to answer, from which comes its use to denote the responses of an oracle; a divine advice or warning. See Acts 10:22; and compare Matthew 2:12; Hebrews 11:7. Later, it acquires the meaning to bear a name; tobe called, with the implication of a name used in the ordinary transactions and intercourse of men; the name under which one passes. This process of transition appears in the practice of naming men according to their occupations, as, in English, “John the Smith,” “Philip the Armorer;” a practice which is the origin of many familiar family names, such as Butler, Carpenter, Smith, Cooper. Compare in New Testament Alexander the coppersmith (2 Timothy 4:14); Matthew the publican (Matthew 10:3); Luke the physician (Colossians 4:14); Erastus the chamberlain (Romans 16:23); Rahab the harlot (Hebrews 11:31). In the same line is the use of the word calling, to denote one's business. The meaning of the word in this passage is illustrated by Romans 7:3. The disciples were called. They did not assume the name themselves. It occurs in only three passages in the New Testament: here; Acts 26:28; and 1 Peter 4:16; and only in the last-named passage is used by a Christian of a Christian. The name was evidently not given by the Jews of Antioch, to whom Christ was the interpretation of Messiah, and who wouldn't have bestowed that name on those whom they despised as apostates. The Jews designated the Christians as Nazarenes (Acts 24:5), a term of contempt, because it was a proverb that nothing good could come out of Nazareth (John 1:47), The name was probably not assumed by the disciples themselves; for they were in the habit of styling each other believers, disciples, saints, brethren, those of the way. It, doubtless, was bestowed by the Gentiles. Some suppose that it was applied as a term of ridicule, and cite the witty and sarcastic character of the people of Antioch, and their notoriety for inventing names of derision; but this is doubtful. The name may have been given simply as a distinctive title, naturally chosen from the recognized and avowed devotion of the disciples to Christ as their leader. The Antiochenes mistook the nature of the name, not understanding its use among the disciples as an official title- the Anointed - but-DIVIDER-
using it as apersonal name, which they converted into a party name. -DIVIDER-
-DIVIDER-
[source]

Acts 21:34 Into the castle [εις την παρεμβολην]
Koiné{[28928]}š word from παρεμβαλλω — paremballō to cast in by the side of, to assign soldiers a place, to encamp (see note on Luke 19:43). So παρεμβολη — parembolē comes to mean an interpolation, then an army drawn up (Hebrews 11:34), but mainly an encampment (Hebrews 13:11, Hebrews 13:13), frequent in Polybius and lxx. So here barracks of the Roman soldiers in the tower of Antonia as in Acts 21:37; Acts 21:22: Acts 21:24; Acts 23:10, Acts 23:16, Acts 23:32. [source]
Acts 28:13 We made a circuit [περιελτοντες]
Second aorist active of περιερχομαι — perierchomai to go around, old verb, already in Acts 19:13. See also Hebrews 11:37; 1 Timothy 5:13. But Westcott and Hort read περιελοντες — perielontes after Aleph B (from περιαιρεω — periaireō) as in Acts 27:40, though here it could only mean casting loose, for which no other authority exists. At any rate the ship had to tack to reach Rhegium and was not able to make a straight course (εντυδρομεω — enthudromeō Acts 16:11). [source]
Acts 21:34 When he could not know [μη δυναμενου αυτου γνωναι]
Genitive absolute of present middle participle of δυναμαι — dunamai with negative μη — mē and second aorist active infinitive of γινωσκω — ginōskō The certainty (το ασπαλες — to asphales). Neuter articular adjective from α — a privative and σπαλλω — sphallō to make totter or fall. Old word, in the N.T. only in Acts 21:34; Acts 22:30; Acts 25:26; Philemon 3:1; Hebrews 6:19. Into the castle Koiné{[28928]}š word from παρεμβαλλω — paremballō to cast in by the side of, to assign soldiers a place, to encamp (see note on Luke 19:43). So παρεμβολη — parembolē comes to mean an interpolation, then an army drawn up (Hebrews 11:34), but mainly an encampment (Hebrews 13:11, Hebrews 13:13), frequent in Polybius and lxx. So here barracks of the Roman soldiers in the tower of Antonia as in Acts 21:37; Acts 21:22: Acts 21:24; Acts 23:10, Acts 23:16, Acts 23:32. [source]
Acts 22:24 That he be examined by scourging [μαστιχιν ανεταζεσται αυτον]
The present passive infinitive of ανεταζω — anetazō in indirect command after ειπας — eipas (bidding). This verb does not occur in the old Greek (which used εχεταζω — exetazō as in Matthew 2:8), first in the lxx, in the N.T. only here and Acts 22:29, but Milligan and Moulton‘s Vocabulary quotes an Oxyrhynchus papyrus of a.d. 127 which has a prefect using the word directing government clerks to “examine” The word was evidently in use for such purposes. It was a kind of “third degree” applied to Paul by the use of scourges (μαστιχιν — mastixin), instrumental plural of μαστιχ — mastix old word for whip, as in Hebrews 11:36. But this way of beginning an inquiry by torture (inquisition) was contrary to Roman law (Page): Non esse a tormentis incipiendum, Divus Augustus statuit. [source]
Romans 3:24 Redemption [ἀπολυτρώσεως]
From ἀπολυτρόω toredeem by paying the λύτρον priceMostly in Paul. See Luke 21:28; Hebrews 9:15; Hebrews 11:35. The distinction must be carefully maintained between this word and λύτρον ransomThe Vulgate, by translating both redemptio, confounds the work of Christ with its result. Christ's death is nowhere styled λύτρωσις redemptionHis death is the λύτρον ransomfiguratively, not literally, in the sense of a compensation; the medium of the redemption, answering to the fact that Christ gave Himself for us. [source]
1 Corinthians 4:11 We have no certain dwelling-place [ἀστατοῦμεν]
From ἄστατος unstablestrolling about. Only here in the New Testament. Compare Matthew 8:20; Matthew 10:23; Hebrews 11:37. Wyc., we ben unstable. [source]
1 Corinthians 4:9 As men doomed to die [ως επιτανατιους]
Late word, here alone in N.T. The lxx (Bel and the Dragon 31) has it for those thrown daily to the lions. Dionysius of Halicarnassus (A.R. vii. 35) uses it of those thrown from the Tarpeian Rock. The gladiators would say morituri salutamus. All this in violent contrast to the kingly Messianic pretensions of the Corinthians. A spectacle (τεατρον — theatron). Cf. Hebrews 11:33-40. The word, like our theatre, means the place of the show (Acts 19:29, Acts 19:31). Then, it means the spectacle shown there (τεαμα — theama or τεα — thea), and, as here, the man exhibited as the show like the verb τεατριζομενοι — theatrizomenoi made a spectacle (Hebrews 10:33). Sometimes it refers to the spectators (τεαται — theatai) like our “house” for the audience. Here the spectators include “the world, both to angels and men” (τωι κοσμωι και αγγελοις και αντρωποις — tōi kosmōi kai aggelois kai anthrōpois), dative case of personal interest. [source]
1 Corinthians 4:9 A spectacle [τεατρον]
Cf. Hebrews 11:33-40. The word, like our theatre, means the place of the show (Acts 19:29, Acts 19:31). Then, it means the spectacle shown there Sometimes it refers to the spectators (τεαται — theatai) like our “house” for the audience. Here the spectators include “the world, both to angels and men” (τωι κοσμωι και αγγελοις και αντρωποις — tōi kosmōi kai aggelois kai anthrōpois), dative case of personal interest. [source]
2 Corinthians 12:9 My strength []
The best texts omit my, thus turning the answer into a general proposition: strength is perfected in weakness; but besides the preeminent frigidity of replying to a passionate appeal with an aphorism, the reference to the special power of Christ is clear from the words power of Christ, which almost immediately follow. Compare 1 Corinthians 2:3, 1 Corinthians 2:4; 2 Corinthians 4:7; Hebrews 11:34. Rev., rightly, retains my italicized. [source]
2 Corinthians 11:10 No man shall stop me of this boasting [ἡ καύχησις αὕτη οὐ φραγήσεται εἰς ἐμὲ]
Lit., this boasting shall not be blocked up as regards me. The boasting is that of preaching gratuitously. For the verb, compare Romans 3:19; Hebrews 11:33. [source]
2 Corinthians 7:1 These promises [ταυτας τας επαγγελιας]
So many and so precious (2 Peter 2:4 επαγγελματα — epaggelmata Hebrews 11:39.). [source]
Galatians 6:1 Restore [καταρτίζετε]
See on Matthew 4:21; see on Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10. The word is used of reconciling factions, as Hdt. v. 28; of setting bones; of mending nets, Mark 1:19; of equipping or preparing, Romans 9:22, Hebrews 10:5; Hebrews 11:3; of manning a fleet, or supplying an army with provisions. Usually by Paul metaphorically as here. The idea of amendment is prominent: set him to rights: bring him into line. Comp. 2 Corinthians 13:11; 1 Corinthians 1:10. [source]
Ephesians 6:17 Word of God [ῥῆμα θεοῦ]
See on Luke 1:37. See Luke 3:2; Luke 4:4; Romans 10:17; Hebrews 6:5; Hebrews 11:3. [source]
Colossians 1:11 Strengthened [δυναμουμενοι]
Present passive participle of late verb δυναμοω — dunamoō (from δυναμις — dunamis), to empower, “empowered with all power.” In lxx and papyri and modern Greek. In N.T. only here and Hebrews 11:34 and MSS. in Ephesians 6:10 (W H in margin). [source]
1 Thessalonians 3:10 Perfect [καταρτίσαι]
Primarily, to adjust, fit together; so mend, Matthew 4:21. Of the creation of the world, Hebrews 11:3. See on Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10; see on Romans 9:22. [source]
2 Thessalonians 1:9 Glory of his power [δόξης τῆς ἰσχύος αὐτοῦ]
For glory see on 1 Thessalonians 2:12. Ἱσχὺς powernot often in Paul. It is indwelling power put forth or embodied, either aggressively or as an obstacle to resistance: physical power organized or working under individual direction. An army and a fortress are both ἰσχυρὸς. The power inhering in the magistrate, which is put forth in laws or judicial decisions, is ἰσχὺς , and makes the edicts ἰσχυρὰ validand hard to resist. Δύναμις is the indwelling power which comes to manifestation in ἰσχὺς The precise phrase used here does not appear elsewhere in N.T. In lxx, Isaiah 2:10, Isaiah 2:19, Isaiah 2:21. The power ( δύναμις ) and glory of God are associated in Matthew 24:30; Mark 13:26; Luke 21:27; Revelation 4:11; Revelation 19:1. Comp. κράτος τῆς δόξης αὐτοῦ strengthof his glory, Colossians 1:11. Additional Note on ὄλεθρον αἰώνιον eternaldestruction, 2 Thessalonians 1:9 Ἁιών transliterated eon is a period of time of longer or shorter duration, having a beginning and an end, and complete in itself. Aristotle ( περὶ οὐρανοῦ , i. 9,15) says: “The period which includes the whole time of each one's life is called the eon of each one.” Hence it often means the life of a man, as in Homer, where one's life ( αἰών ) is said to leave him or to consume away (Il. v. 685; Od. v. 160). It is not, however, limited to human life; it signifies any period in the course of events, as the period or age before Christ; the period of the millennium; the mytho-logical period before the beginnings of history. The word has not “a stationary and mechanical value” (De Quincey). It does not mean a period of a fixed length for all cases. There are as many eons as entities, the respective durations of which are fixed by the normal conditions of the several entities. There is one eon of a human life, another of the life of a nation, another of a crow's life, another of an oak's life. The length of the eon depends on the subject to which it is attached. It is sometimes translated world; world representing a period or a series of periods of time. See Matthew 12:32; Matthew 13:40, Matthew 13:49; Luke 1:70; 1 Corinthians 1:20; 1 Corinthians 2:6; Ephesians 1:21. Similarly οἱ αἰῶνες theworlds, the universe, the aggregate of the ages or periods, and their contents which are included in the duration of the world. 1 Corinthians 2:7; 1 Corinthians 10:11; Hebrews 1:2; Hebrews 9:26; Hebrews 11:3. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The word always carries the notion of time, and not of eternity. It always means a period of time. Otherwise it would be impossible to account for the plural, or for such qualifying expressions as this age, or the age to come. It does not mean something endless or everlasting. To deduce that meaning from its relation to ἀεί is absurd; for, apart from the fact that the meaning of a word is not definitely fixed by its derivation, ἀεί does not signify endless duration. When the writer of the Pastoral Epistles quotes the saying that the Cretans are always ( ἀεί ) liars (Titus 1:12), he surely does not mean that the Cretans will go on lying to all eternity. See also Acts 7:51; 2 Corinthians 4:11; 2 Corinthians 6:10; Hebrews 3:10; 1 Peter 3:15. Ἁεί means habitually or continually within the limit of the subject's life. In our colloquial dialect everlastingly is used in the same way. “The boy is everlastingly tormenting me to buy him a drum.”-DIVIDER-
In the New Testament the history of the world is conceived as developed through a succession of eons. A series of such eons precedes the introduction of a new series inaugurated by the Christian dispensation, and the end of the world and the second coming of Christ are to mark the beginning of another series. See Ephesians 3:11. Paul contemplates eons before and after the Christian era. Ephesians 1:21; Ephesians 2:7; Ephesians 3:9, Ephesians 3:21; 1 Corinthians 10:11; comp. Hebrews 9:26. He includes the series of eons in one great eon, ὁ αἰὼν τῶν αἰώνων theeon of the eons (Ephesians 3:21); and the author of the Epistle to the Hebrews describes the throne of God as enduring unto the eon of the eons (Hebrews 1:8). The plural is also used, eons of the eons, signifying all the successive periods which make up the sum total of the ages collectively. Romans 16:27; Galatians 1:5; Philemon 4:20, etc. This plural phrase is applied by Paul to God only. -DIVIDER-
-DIVIDER-
The adjective αἰώνιος in like manner carries the idea of time. Neither the noun nor the adjective, in themselves, carry the sense of endless or everlasting. They may acquire that sense by their connotation, as, on the other hand, ἀΐ̀διος , which means everlasting, has its meaning limited to a given point of time in Judges 1:6. Ἁιώνιος means enduring through or pertaining to a period of time. Both the noun and the adjective are applied to limited periods. Thus the phrase εἰς τὸν αἰῶνα , habitually rendered forever, is often used of duration which is limited in the very nature of the case. See, for a few out of many instances, lxx, Exodus 21:6; Exodus 29:9; Exodus 32:13; Joshua 14:9; 1 Samuel 8:13; Leviticus 25:46; Deuteronomy 15:17; 1 Chronicles 28:4. See also Matthew 21:19; John 13:8; 1 Corinthians 8:13. The same is true of αἰώνιος . Out of 150 instances in lxx, four-fifths imply limited duration. For a few instances see Genesis 48:4; Numbers 10:8; Numbers 15:15; Proverbs 22:28; Jonah 2:6; Habakkuk 3:6; Isaiah 61:8. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Words which are habitually applied to things temporal or material can not carry in themselves the sense of endlessness. Even when applied to God, we are not forced to render αἰώνιος everlastingOf course the life of God is endless; but the question is whether, in describing God as αἰώνιος , it was intended to describe the duration of his being, or whether some different and larger idea was not contemplated. That God lives longer than men, and lives on everlastingly, and has lived everlastingly, are, no doubt, great and significant facts; yet they are not the dominant or the most impressive facts in God's relations to time. God's eternity does not stand merely or chiefly for a scale of length. It is not primarily a mathematical but a moral fact. The relations of God to time include and imply far more than the bare fact of endless continuance. They carry with them the fact that God transcends time; works on different principles and on a vaster scale than the wisdom of time provides; oversteps the conditions and the motives of time; marshals the successive eons from a point outside of time, on lines which run out into his own measureless cycles, and for sublime moral ends which the creature of threescore and ten years cannot grasp and does not even suspect. -DIVIDER-
-DIVIDER-
There is a word for everlasting if that idea is demanded. That αἰώνιος occurs rarely in the New Testament and in lxx does not prove that its place was taken by αἰώνιος . It rather goes to show that less importance was attached to the bare idea of everlastingness than later theological thought has given it. Paul uses the word once, in Romans 1:20, where he speaks of “the everlasting power and divinity of God.” In Romans 16:26he speaks of the eternal God ( τοῦ αἰωνίου θεοῦ ); but that he does not mean the everlasting God is perfectly clear from the context. He has said that “the mystery” has been kept in silence in times eternal ( χρόνοις αἰωνίοις ), by which he does not mean everlasting times, but the successive eons which elapsed before Christ was proclaimed. God therefore is described as the God of the eons, the God who pervaded and controlled those periods before the incarnation. To the same effect is the title ὁ βασιλεὺς τῶν αἰώνων theKing of the eons, applied to God in 1 Timothy 1:17; Revelation 15:3; comp. 2Timothy href="/desk/?q=2ti+1:9&sr=1">2 Timothy 1:9; Titus 1:2), cannot mean before everlasting times. To say that God bestowed grace on men, or promised them eternal life before endless times, would be absurd. The meaning is of old, as Luke 1:70. The grace and the promise were given in time, but far back in the ages, before the times of reckoning the eons. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Ζωὴ αἰώνιος eternallife, which occurs 42 times in N.T., but not in lxx, is not endless life, but life pertaining to a certain age or eon, or continuing during that eon. I repeat, life may be endless. The life in union with Christ is endless, but the fact is not expressed by αἰώνιος . Κόλασις αἰώνιος , rendered everlasting punishment (Matthew 25:46), is the punishment peculiar to an eon other than that in which Christ is speaking. In some cases ζωὴ αἰώνιος does not refer specifically to the life beyond time, but rather to the eon or dispensation of Messiah which succeeds the legal dispensation. See Matthew 19:16; John 5:39. John says that ζωὴ αἰώνιος is the present possession of those who believe on the Son of God, John 3:36; John 5:24; John 6:47, John 6:64. The Father's commandment is ζωὴ αἰώσιος , John 12:50; to know the only true God and Jesus Christ is ζωὴ αἰώνιος , John 17:3. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Bishop Westcott very justly says, commenting upon the terms used by John to describe life under different aspects: “In considering these phrases it is necessary to premise that in spiritual things we must guard against all conclusions which rest upon the notions of succession and duration. 'Eternal life' is that which St. Paul speaks of as ἡ ὄντως ζωὴ thelife which is life indeed, and ἡ ζωὴ τοῦ θεοῦ thelife of God. It is not an endless duration of being in time, but being of which time is not a measure. We have indeed no powers to grasp the idea except through forms and images of sense. These must be used, but we must not transfer them as realities to another order.”-DIVIDER-
Thus, while αἰώνιος carries the idea of time, though not of endlessness, there belongs to it also, more or less, a sense of quality. Its character is ethical rather than mathematical. The deepest significance of the life beyond time lies, not in endlessness, but in the moral quality of the eon into which the life passes. It is comparatively unimportant whether or not the rich fool, when his soul was required of him (Luke 12:20), entered upon a state that was endless. The principal, the tremendous fact, as Christ unmistakably puts it, was that, in the new eon, the motives, the aims, the conditions, the successes and awards of time counted for nothing. In time, his barns and their contents were everything; the soul was nothing. In the new life the soul was first and everything, and the barns and storehouses nothing. The bliss of the sanctified does not consist primarily in its endlessness, but in the nobler moral conditions of the new eon, - the years of the holy and eternal God. Duration is a secondary idea. When it enters it enters as an accompaniment and outgrowth of moral conditions. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In the present passage it is urged that ὄλεθρον destructionpoints to an unchangeable, irremediable, and endless condition. If this be true, if ὄλεθρος isextinction, then the passage teaches the annihilation of the wicked, in which case the adjective αἰώνιος is superfluous, since extinction is final, and excludes the idea of duration. But ὄλεθρος does not always mean destruction or extinction. Take the kindred verb ἀπόλλυμι todestroy, put an end to, or in the middle voice, to be lost, to perish. Peter says, “the world being deluged with water, perished ” ( ἀπολοῦνται 2 Peter 3:6); but the world did not become extinct, it was renewed. In Hebrews 1:11, Hebrews 1:12quoted from Isaiah href="/desk/?q=isa+51:6&sr=1">Isaiah 51:6, Isaiah 51:16; Isaiah 65:17; Isaiah 66:22; 2 Peter 3:13; Revelation 21:1. Similarly, “the Son of man came to save that which was lost ” ( ἀπολωλός ), Luke 19:10. Jesus charged his apostles to go to the lost ( ἀπολωλότα ) sheep of the house of Israel, Matthew 10:6, comp. Matthew 15:24. “He that shall lose ( ἀπολέσῃ ) his life for my sake shall find it,” Matthew 16:25. Comp. Luke 15:6, Luke 15:9, Luke 15:32. -DIVIDER-
-DIVIDER-
In this passage the word destruction is qualified. It is “destruction from the presence of the Lord and from the glory of his power, “ at his second coming, in the new eon. In other words, it is the severance, at a given point of time, of those who obey not the gospel from the presence and the glory of Christ. Ἁιώνιος may therefore describe this severance as continuing during the millennial eon between Christ's coming and the final judgment; as being for the wicked prolonged throughout that eon and characteristic of it, or it may describe the severance as characterizing or enduring through a period or eon succeeding the final judgment, the extent of which period is not defined. In neither case is αἰώνιος to be interpreted as everlasting or endless.sa180 [source]

1 Timothy 5:10 The afflicted [θλιβομένοις]
See on tribulation, Matthew href="/desk/?q=mt+13:21&sr=1">Matthew 13:21, and comp. 2 Corinthians 1:6; 2 Corinthians 4:8; 2 Thessalonians 1:6, 2 Thessalonians 1:7; Hebrews 11:37. [source]
1 Timothy 1:17 King eternal [βασιλεῖ τῶν αἰώνων]
Lit. the king of the ages. Only here and Revelation 15:3. Comp. Hebrews 1:2; Hebrews 11:3. In lxx, Exodus 15:18; 1 Samuel 13:13; Psalm 9:7; 28:10; 73:12; 144:13; 145:10. See also additional note on 2Thessalonians href="/desk/?q=2th+1:9&sr=1">2 Thessalonians 1:9. [source]
Hebrews 13:3 Which suffer adversity [κακουχουμένων]
Rend. are evil entreated. See on Hebrews 11:37. [source]
Hebrews 12:4 Unto blood [μέχρις αἵματος]
Your strife against sin has not entailed the shedding of your blood, as did that of many of the O.T. worthies, and of Jesus himself. See Hebrews 11:35, Hebrews 11:37. Of Jesus it is said, Philemon 2:8, “he became obedient to the extent of death ( μέχρι θανάτου ). Comp. 2 Maccabees 13:14. [source]
Hebrews 12:20 Shall be stoned [λιθοβολήσεται]
Found in Matthew, Luke, and Acts. In lxx see Exodus 19:13. Comp. ἐλιθάσθησαν , Hebrews 11:37. The correct text omits or thrust through with a dart. [source]
Hebrews 11:29 Which the Egyptians assaying to do [ἧς πεῖραν λαβόντες οἱ Αιγύπτιοι]
The A.V. has assaying, according to the older English usage. Assay is now chiefly used of the testing of precious metals; but in the sense of try it is found in Piers Ploughman, Gower, Chaucer, Shakespeare. Lit. of which (sea ) the Egyptians having taken trial. The phrase πεῖραν λαμβάνειν totake trial occurs also in lxx, Deuteronomy 28:56. In N.T. only here and Hebrews 11:36. [source]
Hebrews 11:25 To suffer affliction with [συνκακουχεῖσθαι]
N.T.oolxx, oClass. The verb κακουχεῖν totreat ill, Hebrews 11:37; Hebrews 13:3; lxx, 1 Kings 2:26; 1 Kings 11:39. Rend. “to be evil entreated.” [source]
Hebrews 11:13 Not having received [μὴ κομισάμενοι]
See on Hebrews 10:36. They died according to faith, inasmuch as they did not receive. They died under the regimen of faith, and not of sight. For the phrase κομίζειν τὰς ἐπαγγελίας toreceive the promises, comp. Hebrews 10:36; Hebrews 11:39. [source]
Hebrews 10:36 Ye might receive the promise [κομίσησθε τὴν ἐπαγγελίαν]
Comp. Hebrews 11:13, Hebrews 11:39, and see on 1 Peter 1:8. The verb implies, not mere obtaining, but receiving and carrying away for use and enjoyment. [source]
Hebrews 4:12 Sharper than any two-edged sword [τομώτερος ὑπὲρ πᾶσαν μάχαιραν δίστομον]
Τομώτερος sharperfrom τέμνειν tocut, N.T.oolxx. The word of God has an incisive and penetrating quality. It lays bare self-delusions and moral sophisms. For the comparison of the word of God or of men to a sword, see Psalm 57:4; Psalm 59:7; Psalm 64:3; Ephesians 6:17. Philo calls his Logos ὁ τομεύς thecutter, as cutting chaos into distinct things, and so creating a kosmos. Ὑπὲρ thanis literally, above. Πᾶσαν anyis every. Δίσμοτον only here and Revelation 1:16; Revelation 2:12, lit. two-mouthed. In lxx always of a sword. See Judges 3:16; Psalm 149:6; Proverbs 5:4; Colossians 900); of rivers with two mouths (Polyb. xxxiv. 10,5). Στόμα mouthof the edge of a sword, Luke href="/desk/?q=lu+21:24&sr=1">Luke 21:24; Hebrews 11:34. Often in lxx, as Genesis 34:26; Joshua 10:28, Joshua 10:33, Joshua 10:35, Joshua 10:37, Joshua 10:39; Judges 1:8. So occasionally in Class., as Homer, Il. xv. 389. Κατεσθίειν or κατέσθειν todevour is used of the sword, Deuteronomy 32:42; 2 Samuel 2:26; Isaiah 31:8; Jeremiah 2:30, etc. Μάχαιρα swordin Class. a dirk or dagger: rarely, a carving knife; later, a bent sword or sabre as contrasted with a straight, thrusting sword, ξίφος (not in N.T. but occasionally in lxx). Ῥομφαία , Luke 2:35(see note), elsewhere only in Revelation, very often in lxx, is a large broadsword. In lxx of Goliath's sword, 1 Samuel 17:51 [source]
Hebrews 4:12 The word of God [ὁ λόγος τοῦ θεοῦ]
That which God speaks through any medium. The primary reference is to God's declarations concerning his rest. The fathers explained it of the personal Word as in the Fourth Gospel. But in the Epistle there is no approach to any definite use of λόγος with reference to Christ, not even in the description of his relation to God in Hebrews 1:1-14, where, if anywhere, it might have been expected. In Hebrews 6:5and Hebrews 11:3we find ῥῆμα . Everywhere in the Epistle Christ appears as the Son, not as the Word. In this passage, the following predicates, ἐνεργὴς, τομώτερος, κριτικὸς , would hardly be applied to the Logos, and in Hebrews 4:14he is styled Jesus the Son of God. [source]
Hebrews 1:3 By the word of his power [τῷ ῥήματι τῆς δυνάμεως αὐτοῦ]
The phrase N.T.obut comp Luke 1:37, and see note. The word is that in which the Son's power manifests itself. Ἀυτοῦ hisrefers to Christ. Nothing in the context suggests any other reference. The world was called into being by the word of God (Hebrews 11:3), and is maintained by him who is “the very image of God's substance.” [source]
Hebrews 11:9 Became a sojourner [παρωικησεν]
First aorist active indicative of παροικεω — paroikeō old verb to dwell Literally, “land of the promise.” The promise made by God to him (Genesis 12:7; Genesis 13:15; Genesis 17:8). As in a land not his own For αλλοτριος — allotrios (belonging to another) see Hebrews 9:25; Hebrews 11:34. The heirs with him of the same promise Late double compound (συν κληροσ νεμομαι — sun class="translit"> klēros class="translit"> nemomai), found in Philo, inscriptions and papyri, in N.T. only here, Romans 8:17; Ephesians 3:6; 1 Peter 3:7. “Co-heirs” with Abraham. [source]
Hebrews 1:2 At the end of these days [επ εσχατου των ημερων τουτων]
In contrast with παλαι — palai above. Hath spoken First aorist indicative of λαλεω — laleō the same verb as above, “did speak” in a final and full revelation. In his Son In sharp contrast to εν τοις προπηταις — en tois prophētais “The Old Testament slopes upward to Christ” (J. R. Sampey). No article or pronoun here with the preposition εν — en giving the absolute sense of “Son.” Here the idea is not merely what Jesus said, but what he is (Dods), God‘s Son who reveals the Father (John 1:18). “The revelation was a son-revelation ” (Vincent). Hath appointed First aorist (kappa aorist) active of τιτημι — tithēmi a timeless aorist. Heir of all things See Mark 12:6 for ο κληρονομος — ho klēronomos in Christ‘s parable, perhaps an allusion here to this parable (Moffatt). The idea of sonship easily passes into that of heirship (Galatians 4:7; Romans 8:17). See the claim of Christ in Matthew 11:27; Matthew 28:18 even before the Ascension. Through whom The Son as Heir is also the Intermediate Agent “The ages” (secula, Vulgate). See Hebrews 11:3 also where τους αιωναστον κοσμον — tous aiōnas = τα παντα — ton kosmon (the world) or the universe like αιων — ta panta (the all things) in Hebrews 1:3; Romans 11:36; Colossians 1:16. The original sense of αει — aiōn (from aei always) occurs in Hebrews 6:20, but here “by metonomy of the container for the contained” (Thayer) for “the worlds” (the universe) as in lxx, Philo, Josephus. [source]
Hebrews 10:36 Which [ητις]
Your boldness of Hebrews 10:35. Recompense of reward Late double compound, like μισταποδοτης — misthapodotēs (Hebrews 11:6), from μιστος — misthos (reward, wages) and αποδιδωμι — apodidōmi to give back, to pay (repay). In N.T. only here, Hebrews 2:2; Hebrews 11:26. Of patience Old word for remaining under trial (Luke 8:15). This was the call of the hour then as now. Having done the will of God This is an essential prerequisite to the exercise of patience and to obtain the promised blessing. There is no promise to those who patiently keep on doing wrong. That ye may receive the promise (ινα κομισηστε την επαγγελιαν — hina komisēsthe tēn epaggelian) Purpose clause with ινα — hina and the first aorist middle subjunctive of κομιζω — komizō old verb to carry (Luke 7:37), in the middle to get back one‘s own (Matthew 25:27), to receive. See also Hebrews 11:39. Now the author is ready to develop this great idea of receiving the promise in Christ. [source]
Hebrews 11:3 By faith [πιστει]
Instrumental case of πιστις — pistis which he now illustrates in a marvellous way. Each example as far as Hebrews 11:31 is formally and with rhetorical skill introduced by πιστει — pistei After that only a summary is given. We understand Present active indicative of νοεω — noeō old verb (from νους — nous intellect) as in Matthew 15:17; Romans 1:20. The author appeals to our knowledge of the world in which these heroes lived as an illustration of faith. Recent books by great scientists like Eddington and Jeans confirm the position here taken that a Supreme Mind is behind and before the universe. Science can only stand still in God‘s presence and believe like a little child. The worlds “The ages” as in Hebrews 1:2 (cf. Einstein‘s fourth dimension, time). Accusative case of general reference. Have been framed Perfect passive infinitive of καταρτιζω — katartizō to mend, to equip, to perfect (Luke 6:40), in indirect discourse after νοουμεν — nooumen So that As a rule εις το — eis to with the infinitive is final, but sometimes as here it expresses result as in Romans 12:3 (Robertson, Grammar, p. 1003). Hath been made Perfect active infinitive of γινομαι — ginomai What is seen Present passive articular participle (accusative case of general reference) of βλεπω — blepō Of things which do appear Ablative case with εκ — ek (out of) of the present passive participle. The author denies the eternity of matter, a common theory then and now, and places God before the visible universe as many modern scientists now gladly do. [source]
Hebrews 11:29 Which assaying to do [ης πιεραν λαβοντες]
Literally, “of which taking trial” (second aorist active participle of λαμβανω — lambanō to take). The idiom πειραν λαμβανειν — peiran lambanein occurs in Deuteronomy 28:56, in N.T. only here and Hebrews 11:36, though a classical idiom (Demosthenes, etc.). Were swallowed up First aorist passive indicative of καταπινω — katapinō to drink down, to swallow down (Matthew 23:24). [source]
Hebrews 11:39 These all [ουτοι παντες]
The whole list in verses 5-38. Cf. Hebrews 11:13. Through their faith Here rather than πιστει — pistei as so often. Received not the promise First aorist middle of κομιζω — komizō The Messianic promise they did not live to see (Hebrews 11:13), though they had individual special promises fulfilled as already shown (Hebrews 11:33). [source]
Hebrews 1:3 Being [ων]
Absolute and timeless existence (present active participle of ειμι — eimi) in contrast with γενομενος — genomenos in Hebrews 1:4 like ην — ēn in John 1:1 (in contrast with εγενετο — egeneto in John 1:14) and like υπαρχων — huparchōn and γενομενος — genomenos in Philemon 2:6. The effulgence of his glory The word απαυγασμα — apaugasma late substantive from απαυγαζω — apaugazō to emit brightness The meaning “effulgence” suits the context better, though it gives the idea of eternal generation of the Son (John 1:1), the term Father applied to God necessarily involving Son. See this same metaphor in 2 Corinthians 4:6. The very image of his substance (Χαρακτηρ — charaktēr tēs hupostaseōs). χαρασσω — Charaktēr is an old word from τηρ — charassō to cut, to scratch, to mark. It first was the agent (note ending = χαραγμα — tēr) or tool that did the marking, then the mark or impress made, the exact reproduction, a meaning clearly expressed by χαρακτηρ — charagma (Acts 17:29; Revelation 13:16.). Menander had already used (Moffatt) υποστασις — charaktēr in the sense of our “character.” The word occurs in the inscriptions for “person” as well as for “exact reproduction” of a person. The word ψποστασις — hupostasis for the being or essence of God “is a philosophical rather than a religious term” (Moffatt). Etymologically it is the sediment or foundation under a building (for instance). In Hebrews 11:1 μορπη τεου — hypostasis is like the “title-deed” idea found in the papyri. Athanasius rightly used Hebrews 1:1-4 in his controversy with Arius. Paul in Philemon 2:5-11 pictures the real and eternal deity of Christ free from the philosophical language here employed. But even Paul‘s simpler phrase Λογος — morphē theou (the form of God) has difficulties of its own. The use of περων τε — Logos in John 1:1-18 is parallel to Hebrews 1:1-4. And upholding (περω — pherōn te). Present active participle of ων — pherō closely connected with τε — ōn (being) by τωι ρηματι της δυναμεως αυτου — te and like Colossians 1:17 in idea. The newer science as expounded by Eddington and Jeans is in harmony with the spiritual and personal conception of creation here presented. By the word of his power (ρημα — tōi rēmati tēs dunameōs autou). Instrumental case of ρηματι τεου — rēma (word). See Hebrews 11:3 for αυτου — rēmati theou (by the word of God) as the explanation of creation like Genesis, but here καταρισμον των αμαρτιων — autou refers to God‘s Son as in Hebrews 1:2. Purification of sins (Καταρισμος — katharismon tōn hamartiōn). καταριζω — Katharismos is from ποιησαμενος — katharizō to cleanse (Matthew 8:3; Hebrews 9:14), here only in Hebrews, but in same sense of cleansing from sins, 2 Peter 1:9; Job 7:21. Note middle participle ευραμενος — poiēsamenos like εκατισεν — heuramenos in Hebrews 9:12. This is the first mention of the priestly work of Christ, the keynote of this Epistle. Sat down (κατιζω — ekathisen). First aorist active of της μεγαλοσυνης εν υπσηλοις — kathizō “took his seat,” a formal and dignified act. Of the Majesty on high (μεγας — tēs megalosunēs en hupsēlois). Late word from εν υπσηλοις — megas only in lxx (Deut 32:3; 2Sam 7:23, etc.), Aristeas, Hebrews 1:3; Hebrews 8:1; Judges 1:25. Christ resumed his original dignity and glory (John 17:5). The phrase εν υπσιστοις — en hupsēlois occurs in the Psalms (Psalm 93:4), here only in N.T., elsewhere εν τοις επουρανιοις — en hupsistois in the highest (Matthew 21:9; Luke 2:14) or en tois epouraniois in the heavenlies (Ephesians 1:3, Ephesians 1:20). Jesus is here pictured as King (Prophet and Priest also) Messiah seated at the right hand of God. [source]
Hebrews 11:7 Being warned of God [χρηματιστεις]
First aorist passive participle of χρηματιζω — chrēmatizō old word for oracular or divine communications as already in Hebrews 8:5 (cf. Matthew 2:12, Matthew 2:22, etc.). Moved with godly fear First aorist passive indicative of ευλαβεομαι — eulabeomai old verb from ευλαβης — eulabēs (from ευ — eu and λαβειν — labein to take hold well or carefully), to show oneself ευλαβης — eulabēs to act circumspectly or with reverence, here only in N.T. (save Textus Receptus in Acts 23:10), often in lxx. An ark Genesis 6:15; Matthew 24:38. Shaped like a box (cf. Hebrews 9:4). Through which Through his faith as shown in building the ark. The world Sinful humanity as in Hebrews 11:38. Heir In 2 Peter 2:5 Noah is called “a preacher of righteousness” as here “heir of righteousness.” He himself believed his message about the flood. Like Enoch he walked with God (Genesis 6:9). [source]
Hebrews 13:2 As bound with them [ως συνδεδεμενοι]
Perfect passive participle of συνδεω — sundeō old verb, here only in N.T. For sympathy with prisoners see Hebrews 10:34. As being yourselves also in the body And so subject to evil treatment. See Hebrews 11:37 for κακουχεω — kakoucheō and Hebrews 11:25 for συνκακουχεω — sunkakoucheō f0). [source]
Hebrews 1:3 The effulgence of his glory [απαυγασμα της δοχης]
The word απαυγασμα — apaugasma late substantive from απαυγαζω — apaugazō to emit brightness The meaning “effulgence” suits the context better, though it gives the idea of eternal generation of the Son (John 1:1), the term Father applied to God necessarily involving Son. See this same metaphor in 2 Corinthians 4:6. The very image of his substance (Χαρακτηρ — charaktēr tēs hupostaseōs). χαρασσω — Charaktēr is an old word from τηρ — charassō to cut, to scratch, to mark. It first was the agent (note ending = χαραγμα — tēr) or tool that did the marking, then the mark or impress made, the exact reproduction, a meaning clearly expressed by χαρακτηρ — charagma (Acts 17:29; Revelation 13:16.). Menander had already used (Moffatt) υποστασις — charaktēr in the sense of our “character.” The word occurs in the inscriptions for “person” as well as for “exact reproduction” of a person. The word ψποστασις — hupostasis for the being or essence of God “is a philosophical rather than a religious term” (Moffatt). Etymologically it is the sediment or foundation under a building (for instance). In Hebrews 11:1 μορπη τεου — hypostasis is like the “title-deed” idea found in the papyri. Athanasius rightly used Hebrews 1:1-4 in his controversy with Arius. Paul in Philemon 2:5-11 pictures the real and eternal deity of Christ free from the philosophical language here employed. But even Paul‘s simpler phrase Λογος — morphē theou (the form of God) has difficulties of its own. The use of περων τε — Logos in John 1:1-18 is parallel to Hebrews 1:1-4. And upholding (περω — pherōn te). Present active participle of ων — pherō closely connected with τε — ōn (being) by τωι ρηματι της δυναμεως αυτου — te and like Colossians 1:17 in idea. The newer science as expounded by Eddington and Jeans is in harmony with the spiritual and personal conception of creation here presented. By the word of his power (ρημα — tōi rēmati tēs dunameōs autou). Instrumental case of ρηματι τεου — rēma (word). See Hebrews 11:3 for αυτου — rēmati theou (by the word of God) as the explanation of creation like Genesis, but here καταρισμον των αμαρτιων — autou refers to God‘s Son as in Hebrews 1:2. Purification of sins (Καταρισμος — katharismon tōn hamartiōn). καταριζω — Katharismos is from ποιησαμενος — katharizō to cleanse (Matthew 8:3; Hebrews 9:14), here only in Hebrews, but in same sense of cleansing from sins, 2 Peter 1:9; Job 7:21. Note middle participle ευραμενος — poiēsamenos like εκατισεν — heuramenos in Hebrews 9:12. This is the first mention of the priestly work of Christ, the keynote of this Epistle. Sat down (κατιζω — ekathisen). First aorist active of της μεγαλοσυνης εν υπσηλοις — kathizō “took his seat,” a formal and dignified act. Of the Majesty on high (μεγας — tēs megalosunēs en hupsēlois). Late word from εν υπσηλοις — megas only in lxx (Deut 32:3; 2Sam 7:23, etc.), Aristeas, Hebrews 1:3; Hebrews 8:1; Judges 1:25. Christ resumed his original dignity and glory (John 17:5). The phrase εν υπσιστοις — en hupsēlois occurs in the Psalms (Psalm 93:4), here only in N.T., elsewhere εν τοις επουρανιοις — en hupsistois in the highest (Matthew 21:9; Luke 2:14) or en tois epouraniois in the heavenlies (Ephesians 1:3, Ephesians 1:20). Jesus is here pictured as King (Prophet and Priest also) Messiah seated at the right hand of God. [source]
Hebrews 11:13 In faith [κατα πιστιν]
Here a break in the routine πιστει — pistei (by faith), “according to faith,” either for literary variety “or to suggest πιστις — pistis as the sphere and standard of their characters” (Moffatt). These all Those in Hebrews 11:9-12 (Abraham, Sarah, Isaac, Jacob). Not having the promises First aorist middle participle of κομιζω — komizō to obtain, as in Hebrews 10:36; Hebrews 11:39. And yet the author mentions Abraham (Hebrews 6:15) as having obtained the promise. He received the promise of the Messiah, but did not live to see the Messiah come as we have done. It is in this sense that we have “better promises.” Greeted them First aorist middle participle of ασπαζομαι — aspazomai to salute (Matthew 5:47). Abraham rejoiced to see Christ‘s day in the dim distance (John 8:56). Strangers Foreigners. “To reside abroad carried with it a certain stigma” (Moffatt). But they “confessed” it (Genesis 23:4; Genesis 47:9). Pilgrims Late double compound (παρα επι δημος — para class="translit"> epi class="translit"> dēmos), a sojourner from another land, in N.T. only here and 1 Peter 1:1; 1 Peter 2:11. [source]
Hebrews 11:25 Choosing rather [μαλλον ελομενος]
“Rather having chosen” (second aorist middle of αιρεω — haireō to take for oneself a position). To be entreated with Present passive infinitive of the double compound συνκακουχεω — sunkakoucheō (from συν κακοσ εχω — sun class="normal greek">κακουχεω — kakos class="normal greek">προσκαιρον εχειν αμαρτιας απολαυσιν — echō), to treat ill with (associative instrumental case), only known example save one in the papyri (second century a.d.), though Απολαυσις — kakoucheō in Hebrews 11:37; Hebrews 13:3. To enjoy the pleasures of sin for a season (απολαυω — proskairon echein hamartias apolausin). Literally, “to have temporary pleasure of sin.” Προσκαιρος — Apolausis is old word from προσ καιρος — apolauō to enjoy, in N.T. only here and 1 Timothy 6:17. αιωνιος — Proskairos (from pros class="translit"> kairos) is a common Koiné word as the antithesis to aiōnios (eternal) as in Matthew 13:21; Mark 4:17; 2 Corinthians 4:18 (only N.T. examples). To have been disloyal to God‘s people would have brought enjoyment to Moses in the Egyptian Court for a short while only. [source]
Hebrews 11:25 To be entreated with [συνκακουχεισται]
Present passive infinitive of the double compound συνκακουχεω — sunkakoucheō (from συν κακοσ εχω — sun class="normal greek">κακουχεω — kakos class="normal greek">προσκαιρον εχειν αμαρτιας απολαυσιν — echō), to treat ill with (associative instrumental case), only known example save one in the papyri (second century a.d.), though Απολαυσις — kakoucheō in Hebrews 11:37; Hebrews 13:3. To enjoy the pleasures of sin for a season (απολαυω — proskairon echein hamartias apolausin). Literally, “to have temporary pleasure of sin.” Προσκαιρος — Apolausis is old word from προσ καιρος — apolauō to enjoy, in N.T. only here and 1 Timothy 6:17. αιωνιος — Proskairos (from pros class="translit"> kairos) is a common Koiné word as the antithesis to aiōnios (eternal) as in Matthew 13:21; Mark 4:17; 2 Corinthians 4:18 (only N.T. examples). To have been disloyal to God‘s people would have brought enjoyment to Moses in the Egyptian Court for a short while only. [source]
Hebrews 11:33 Through faith [δια πιστεως]
Change thus from the routine πιστει — pistei used so far. Subdued kingdoms First aorist middle indicative of καταγωνιζομαι — katagōnizomai Koiné verb to struggle against, to overcome, here alone in the N.T. Used by Josephus of David‘s conquests. The author has here (Hebrews 11:33, Hebrews 11:34), “nine terse clauses” (Moffatt) with no connective (asyndeton) with great rhetorical and oratorical force (sledge-hammer style). For “wrought righteousness” Second aorist active indicative of επιτυγχανω — epitugchanō old verb (already in Hebrews 6:15) with genitive. But they did not see the fulfilment of the Messianic promise (Hebrews 11:39.). Stopped the mouths of lions First aorist active indicative of πρασσω — phrassō old verb to fence in, to block up. See Daniel 6:18-23. [source]
Hebrews 12:1 Therefore [τοιγαρουν]
Triple compound inferential participle We as well as “these all” of Hebrews 11:39 and all the more because of the “something better” given us in the actual coming of Christ. Compassed about (εχω — echontes perikeimenon). Literally, “having (περικειμενον — echontes present active participle of περικειμαι — echō) lying around us” (νεπος μαρτυρων — perikeimenon present middle participle of Νεπελη — perikeimai old verb as in Luke 17:2). Cloud of witnesses (μαρτυρες — nephos marturōn). Old word (Latin nubes), here only in the N.T., for vast mass of clouds. τεαται — Nephelē is a single cloud. The metaphor refers to the great amphitheatre with the arena for the runners and the tiers upon tiers of seats rising up like a cloud. The αποτεμενοι — martures here are not mere spectators (αποτιτημι — theatai), but testifiers (witnesses) who testify from their own experience (Hebrews 11:2, Hebrews 11:4, Hebrews 11:5, Hebrews 11:33, Hebrews 11:39) to God‘s fulfilling his promises as shown in chapter Heb 11. Laying aside (ογκον παντα — apothemenoi). Second aorist-middle (indirect, from ourselves) participle of ενεγκειν περω — apotithēmi old verb as in Colossians 3:8 (laying off old clothes). The runners ran in the stadium nearly naked. Every weight (πορτοσ βαρος — ogkon panta). Old word (kin to την ευπεριστατον αμαρτιαν — enegkein class="normal greek">ευ — pherō) like περιιστημι — phortos class="normal greek">τρεχωμεν — baros Here every encumbrance that handicaps like doubt, pride, sloth, anything. No trailing garment to hinder or trip one. The sin which doth so easily beset us (τρεχω — tēn euperistaton hamartian). “The easily besetting sin.” There are a dozen possible renderings of this double compound verbal from δι υπομονης — eu well, and τον προκειμενον ημιν αγωνα — periistēmi to place around or to stand around (intransitive). The Vulgate has circumstans nos peccatum (the sin standing around us). Probably this is the true idea here, “the easily encompassing (or surrounding) sin.” In this case apostasy from Christ was that sin. In our cases it may be some other sin. The verbal adjective reminds one of the ring of wild beasts in the jungle that encircle the camp-fire at night each ready to pounce upon a careless victim. Let us run (προκειμαι — trechōmen). Present active volitive subjunctive of ημιν — trechō “let us keep on running.” With patience (di' hupomonēs). Not with impatience, doubt, or despair. The race that is set before us (ton prokeimenon hēmin agōna). Note the article and the present middle participle of prokeimai old compound (already in Hebrews 6:18, and also in Hebrews 12:2). Dative case (hēmin) of personal interest. [source]
Hebrews 4:1 Let us fear therefore [ποβητωμεν ουν]
First aorist passive volitive subjunctive of ποβεομαι — phobeomai to be afraid. There is no break in the argument on Psalm 95:1-11. This is a poor chapter division. The Israelites perished because of disbelief. We today face a real peril. Lest haply Genitive absolute of the present passive participle of καταλειπω — kataleipō to leave behind. God‘s promise still holds good for us in spite of the failure of the Israelites. Should seem to have come short of it Perfect active infinitive of υστερεω — hustereō old verb from υστερος — husteros (comparative of root υδ — ud like our out, outer, outermost), to be too late, to fail to reach the goal as here, common in the N.T. (Hebrews 11:37; Hebrews 12:15). [source]
Hebrews 9:12 Through his own blood [δια του ιδιου αιματος]
This is the great distinction between Christ as High Priest and all other high priests. They offer blood (Hebrews 9:7), but he offered his own blood. He is both victim and High Priest. See the same phrase in Hebrews 13:12; Acts 20:28. Once for all In contrast to the repeated (annual) entrances of the Levitical high priests (Hebrews 9:7). Into the holy place Here, as in Hebrews 9:8, Hebrews 9:24 heaven itself. Having obtained First aorist middle (indirect) participle of ευρισκω — heuriskō simultaneous action with εισηλτεν — eisēlthen and by or of himself “as the issue of personal labour directed to this end” (Westcott). The value of Christ‘s offering consists in the fact that he is the Son of God as well as the Son of man, that he is sinless and so a perfect sacrifice with no need of an offering for himself, and that it is voluntary on his part (John 10:17). Λυτρωσις — Lutrōsis (from λυτροω — lutroō) is a late word for the act of ransoming (cf. λυτρον — lutron ransom), in O.T. only here and Luke 1:68; Luke 2:38. But απολυτρωσις — apolutrōsis elsewhere (as in Luke 21:28; Romans 3:24; Hebrews 9:15; Hebrews 11:35). For “eternal” (αιωνιαν — aiōnian here feminine form) see Hebrews 6:2. The author now turns to discuss the better sacrifice (9:13-10:18) already introduced. [source]
James 3:11 Doth a fountain, etc []
The interrogative particle, μήτι , which begins the sentence, expects a negative answer. Fountain has the article, “the fountain,” generic. See Introduction, on James' local allusions. The Land of Promise was pictured to the Hebrew as a land of springs (Deuteronomy 8:7; Deuteronomy 11:11). “Palestine,” says Dean Stanley, “was the only country where an Eastern could have been familiar with the language of the Psalmsist: 'He sendeth the springs into the valleys which run among the mountains.' Those springs, too, however short-lived, are remarkable for their copiousness and beauty. Not only not in the East, but hardly in the West, can any fountains and sources of streams be seen, so clear, so full-grown even at their birth, as those which fall into the Jordan and its lakes throughout its whole course from north to south” (“Sinai and Palestine”). The Hebrew word for a fountain or spring is áyinmeaning an eye. “The spring,” says the same author, “is the bright, open source, the eye of the landscape.” Send forth ( βρύει )An expressive word, found nowhere else in the New Testament, and denoting a full, copious discharge. Primarily it means to be full to bursting; and is used, therefore, of budding plants, teeming soil, etc., as in the charming picture of the sacred grove at the opening of the “Oedipus Coloneus” of Sophocles: “full ( βρύων ) of bay, olive, and vine.” Hence, to burst forth or gush. Though generally in-transitive, it is used transitively here.Place ( ὀπῆς )Rather, opening or hole in the earth or rock. Rev., opening. Compare caves, Hebrews 11:38. The word is pleasantly suggestive in connection with the image of the eye of the landscape. See above.Sweet water and bitterThe readers of the epistle would recall the bitter waters of Marah (Exodus 15:23), and the unwholesome spring at Jericho (2 Kings 2:19-21). [source]
James 2:9 Ye commit sin [ἁμαρτίαν ἐργάζεσθε]
Lit., “work sin.” Compare Matthew 7:23; Acts 10:35; Hebrews 11:33. The phrase is rather stronger than the more common ἁμαρτίαν ποιεῖν , to do sin John 8:34; James 5:15; 1 Peter 2:22. The position of sin is emphatic: “it is sin that ye are working.” [source]
James 2:25 Rahab []
Also referred to in Hebrews 11:31, among the examples of faith. Dante places her in the third heaven:“Thou fain wouldst know who is within this lightThat here beside me thus is scintillating, Even as a sunbeam in the limpid water. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Then know thou, that within there is at rest Rahab, and being to our order joined,-DIVIDER-
With her in its supremest grade 'tis sealed. -DIVIDER-
-DIVIDER-
of Christ's Triumph was she taken up. -DIVIDER-
-DIVIDER-
Full meet it was to leave her in some heaven,-DIVIDER-
Even as a palm of the high victory-DIVIDER-
Which he acquired with one palm and the other,-DIVIDER-
Because she favored the first glorious deed-DIVIDER-
Of Joshua upon the Holy Land.”Paradise, ix., 112-125.Rahab became the wife of Salmon, and the ancestress of Boaz, Jesse's grandfather. Some have supposed that Salmon was one of the spies whose life she saved. At any rate, she became the mother of the line of David and of Christ, and is so recorded in Matthew's genealogy of our Lord, in which only four women are named. There is a peculiar significance in this selection of Rahab with Abraham as an example of faith, by James the Lord's brother. [source]

James 2:25 Rahab the harlot [ααβ η πορνη]
Her vicious life she left behind, but the name clung to her always. For our purposes the argument of James may seem stronger without the example of Rahab (Josh 2:1-21; Joshua 6:17; Joshua 6:22-25; Matthew 1:5; Hebrews 11:31). It is even said in Jewish Midrash that Rahab married Joshua and became an ancestor of Jeremiah and Ezekiel. [source]
James 2:25 In that she received [υποδεχαμενη]
First aorist middle participle of υποδεχομαι — hupodechomai to welcome.The messengers (τους αγγελους — tous aggelous). Original meaning of αγγελος — aggelos (Matthew 11:10). In Hebrews 11:31 we have κατασκοπους — kataskopous (spies, scouts).Sent out Second aorist active participle of εκβαλλω — ekballō to hurl out.Another way (ετεραι οδωι — heterāi hodōi). “By another way” (instrumental case), by a window instead of a door (Joshua 2:15.). [source]
James 2:25 The messengers [τους αγγελους]
Original meaning of αγγελος — aggelos (Matthew 11:10). In Hebrews 11:31 we have κατασκοπους — kataskopous (spies, scouts). [source]
James 3:11 Opening [οπης]
Old word for fissure in the earth, in N.T. only here and Hebrews 11:38 (caves).Send forth (βρυει — bruei). Present active indicative of βρυω — bruō old verb, to bubble up, to gush forth, here only in N.T. The use of μητι — mēti shows that a negative answer is expected in this rhetorical question.The sweet and the bitter Cognate accusatives with βρυει — bruei Separate articles to distinguish sharply the two things. The neuter singular articular adjective is a common way of presenting a quality. Γλυκυς — Glukus is an old adjective (in N.T. only here and Revelation 10:9.), the opposite of πικρον — pikron (from old root, to cut, to prick), in N.T. only here and James 3:14 (sharp, harsh). [source]
1 Peter 5:10 Shall himself perfect [αὐτὸς καταρτίσει]
The A. V. overlooks the αὐτὸς , himself, which is very significant as indicating God's personal interest and energy in the work of confirming his children. Shall perfect. Rev. reads restore, in margin. The root of this word appears in ἄρω or ἀραρίσκω , to fit or join together. So ἄρθρον means a joint. The radical notion of the verb is, therefore, adjustment - the-DIVIDER-
putting of all the parts into right relation and connection. We find it used of mending the nets (Matthew 4:21), and of restoring an erring brother (Galatians 6:1); of framing the body and the worlds (Hebrews 10:5; Hebrews 11:3); of the union of members in the church (1 Corinthians 1:10; 2 Corinthians 13:11). Out of this comes the general sense of perfecting (Matthew 21:16; Luke 6:40; 1 Thessalonians 3:10). [source]

1 Peter 1:9 Receiving [κομιζόμενοι]
The verb originally means to take care of or provide for; thence to receive hospitably or entertain; to bring home with a view to entertaining or taking care of. Hence, to carry away so as to preserve, to save, rescue, and so to carry away as a prize or booty. Generally, to receive or acquire. Paul uses it of receiving the awards of judgment (2 Corinthians 5:10; Ephesians 6:8; Colossians 3:25). In Hebrews it is used of receiving the promise (Hebrews 10:36; Hebrews 11:39), and of Abraham receiving back Isaac (Hebrews 11:19). Peter uses it thrice, and in each case of receiving the rewards of righteousness or of iniquity. See 1 Peter 5:4; 2 Peter 2:13. [source]
1 Peter 1:20 At the end of the times [επ εσχατου των χρονων]
Like επ εσχατου των ημερων — ep' eschatou tōn hēmerōn (Hebrews 1:2). The plural χρονοι — chronoi doubtless referring to successive periods in human history until the fullness of the time came (Galatians 4:4).For your sake (δι υμας — di' humās). Proof of God‘s love, not of their desert or worth (Acts 17:30.; Hebrews 11:39.). [source]
1 Peter 1:20 For your sake [δι υμας]
Proof of God‘s love, not of their desert or worth (Acts 17:30.; Hebrews 11:39.). [source]
1 Peter 3:5 Adorned themselves [εκοσμουν εαυτας]
Imperfect active of customary action, “used to adorn themselves.” Κοσμεω — Kosmeō is old verb from κοσμος — kosmos in the sense in 1 Peter 3:3. See Hebrews 11:11, Hebrews 11:35 for like tribute to holy women of the O.T. The participle υποτασσομεναι — hupotassomenai repeats 1 Peter 3:1. [source]
1 Peter 1:20 Before the foundation of the world [προ καταβολης κοσμου]
This precise curious phrase occurs in John 17:24 in the Saviour‘s mouth of his preincarnate state with the Father as here and in Ephesians 1:4. We have απο καταβολης κοσμου — apo katabolēs kosmou in Matthew 25:34 The preincarnate Messiah appears in the counsels of God also in 1 Corinthians 2:7; Colossians 1:26.; Ephesians 1:9.; Ephesians 3:9-11; Romans 16:25; 1 Timothy 1:9.But was manifested (πανερωτεντος δε — phanerōthentos de). First aorist (ingressive) passive participle of πανεροω — phaneroō referring to the Incarnation in contrast with the preexistence of Christ (cf. John 1:31; 1 John 3:5, 1 John 3:8).At the end of the times Like επ εσχατου των ημερων — ep' eschatou tōn hēmerōn (Hebrews 1:2). The plural χρονοι — chronoi doubtless referring to successive periods in human history until the fullness of the time came (Galatians 4:4).For your sake (δι υμας — di' humās). Proof of God‘s love, not of their desert or worth (Acts 17:30.; Hebrews 11:39.). [source]
2 Peter 3:3 Scoffers walking [ἐμπαῖκται πορευόμενοι]
This is the reading followed by A. V. But the later texts have added ἐμπαιγμονῇ , in mockery, occurring only here, though a kindred word for mockings ( ἐμπαιγμῶν ) is found Hebrews 11:36. This addition gives a play upon the words; and so Rev., “Mockers shall come with mockery, walking,” etc. [source]
2 Peter 3:5 By the word of God [τωι του τεου λογωι]
Instrumental case λογωι — logōi “by the fiat of God” (Genesis 1:3; Hebrews 11:3 ρηματι τεου — rēmati theou). [source]
2 Peter 1:5 Adding on your part [παρεισπερω]
First aorist active participle of εισπερω — pareispherō old double compound, to bring in Old word from πασαν σπουδην — speudō to hasten (Luke 19:5.). This phrase (ποιουμενος — pāsan spoudēn) occurs in Judges 1:3 with ισπερεσται — poioumenos and on the inscription in Stratonicea (2 Peter 1:3) with εν τηι πιστει υμων — ispheresthai (certainly a curious coincidence, to say the least, though common in the Koiné).In your faith Faith or αγαπη — pistis (strong conviction as in Hebrews 11:1, Hebrews 11:3, the root of the Christian life Ephesians 2:8) is the foundation which goes through various steps up to love See similar lists in James 1:3; 1 Thessalonians 1:3; 2 Thessalonians 1:3.; Galatians 5:22.; Romans 5:3.; Romans 8:29. Hermas (Vis. iii. 8. 1-7) has a list called “daughters” of one another. Note the use of επιχορηγησατε — en (in, on) with each step.Supply (επιχορηγεω — epichorēgēsate). First aorist active imperative of επι — epichorēgeō late and rare double compound verb (χορηγεω — epi and χορηγος — chorēgeō 1 Peter 4:11 from χορος — chorēgos chorus-leader, ηγεομαι — choros and αρετην — hēgeomai to lead), to fit out the chorus with additional (complete) supplies. Both compound and simplex (more common) occur in the papyri. In 2 Peter 1:11 and already in 2 Corinthians 9:10; Galatians 3:5; Colossians 2:19.Virtue Moral power, moral energy, vigor of soul (Bengel). See 2 Peter 1:3.Knowledge (gnōsin). Insight, understanding (1 Corinthians 16:18; John 15:15). [source]
2 Peter 1:5 In your faith [πιστις]
Faith or αγαπη — pistis (strong conviction as in Hebrews 11:1, Hebrews 11:3, the root of the Christian life Ephesians 2:8) is the foundation which goes through various steps up to love See similar lists in James 1:3; 1 Thessalonians 1:3; 2 Thessalonians 1:3.; Galatians 5:22.; Romans 5:3.; Romans 8:29. Hermas (Vis. iii. 8. 1-7) has a list called “daughters” of one another. Note the use of επιχορηγησατε — en (in, on) with each step.Supply (επιχορηγεω — epichorēgēsate). First aorist active imperative of επι — epichorēgeō late and rare double compound verb (χορηγεω — epi and χορηγος — chorēgeō 1 Peter 4:11 from χορος — chorēgos chorus-leader, ηγεομαι — choros and αρετην — hēgeomai to lead), to fit out the chorus with additional (complete) supplies. Both compound and simplex (more common) occur in the papyri. In 2 Peter 1:11 and already in 2 Corinthians 9:10; Galatians 3:5; Colossians 2:19.Virtue Moral power, moral energy, vigor of soul (Bengel). See 2 Peter 1:3.Knowledge (gnōsin). Insight, understanding (1 Corinthians 16:18; John 15:15). [source]
2 Peter 3:5 Compacted [συνεστωσα]
See Paul‘s συνεστηκεν — sunestēken (Colossians 1:17) “consist.” Second perfect active (intransitive) participle of συνιστημι — sunistēmi feminine singular agreeing with γη — gē (nearest to it) rather than with ουρανοι — ouranoi (subject of ησαν — ēsan imperfect plural). There is no need to make Peter mean the Jewish mystical “seven heavens” because of the plural which was used interchangeably with the singular (Matthew 5:9.).Out of water and amidst water (εχ υδατος και δι υδατος — ex hudatos kai di' hudatos). Out of the primeval watery chaos (Genesis 1:2), but it is not plain what is meant by δι υδατος — di' hudatos which naturally means “by means of water,” though δια — dia with the genitive is used for a condition or state (Hebrews 12:1). The reference may be to Genesis 1:9, the gathering together of the waters.By the word of God Instrumental case λογωι — logōi “by the fiat of God” (Genesis 1:3; Hebrews 11:3 ρηματι τεου — rēmati theou). [source]
Revelation 6:15 The strong [οι ισχυροι]
Who usually scoff at fear. See the list in Revelation 13:16; Revelation 19:18. Cf. Luke 21:26.Every bondman (πας δουλος — pās doulos) and freeman (και ελευτερος — kai eleutheros). The two extremes of society.Hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains Based on Isaiah 2:10, Isaiah 2:18. First aorist active indicative of κρυπτω — kruptō with the reflexive pronoun. For the old word σπηλαιον — spēlaion see Matthew 21:13; Hebrews 11:38. Ορεων — Oreōn is the uncontracted Ionic form (for ορων — orōn) of the genitive plural of ορος — oros (mountain). [source]
Revelation 6:15 Hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains [εκρυπσαν εαυτους εις τα σπηλαια και εις τας πετρας των ορεων]
Based on Isaiah 2:10, Isaiah 2:18. First aorist active indicative of κρυπτω — kruptō with the reflexive pronoun. For the old word σπηλαιον — spēlaion see Matthew 21:13; Hebrews 11:38. Ορεων — Oreōn is the uncontracted Ionic form (for ορων — orōn) of the genitive plural of ορος — oros (mountain). [source]
Revelation 12:4 Draweth [συρει]
Present active indicative of συρω — surō old verb, to drag, here alone in the Apocalypse, but see John 21:8.The third part of the stars (το τριτον των αστερων — to triton tōn asterōn). Like a great comet is this monster. See Daniel 8:10. Perhaps only the third is meant to soften the picture as in Revelation 8:7.Did cast them Second aorist active indicative. Charles takes this to refer to a war in heaven between the good angels and Satan, with the fall of some angels (Judges 1:6). But John may have in mind the martyrs before Christ (Hebrews 11:32.) and after Christ‘s ascension (Matthew 23:35).Stood (εστηκεν — estēken). Imperfect active of a late verb, στηκω — stēkō from the perfect εστηκα — hestēka of ιστημι — histēmi graphic picture of the dragon‘s challenge of the woman who is about to give birth.When she was delivered Indefinite temporal clause with οταν — hotan and the second aorist active subjunctive of τικτω — tiktō “whenever she gives birth.”That he might devour (ινα καταπαγηι — hina kataphagēi). Purpose clause with ινα — hina and the second aorist active subjunctive of κατεστιω — katesthiō to eat up (down). This is what Pharaoh did to Israel (Exodus 1:15-22; Psalm 85:13; Isaiah 27:1; Isaiah 51:9; Ezekiel 29:3). Precisely so the devil tried to destroy the child Jesus on his birth. [source]
Revelation 12:4 Did cast them [εβαλεν αυτους]
Second aorist active indicative. Charles takes this to refer to a war in heaven between the good angels and Satan, with the fall of some angels (Judges 1:6). But John may have in mind the martyrs before Christ (Hebrews 11:32.) and after Christ‘s ascension (Matthew 23:35).Stood (εστηκεν — estēken). Imperfect active of a late verb, στηκω — stēkō from the perfect εστηκα — hestēka of ιστημι — histēmi graphic picture of the dragon‘s challenge of the woman who is about to give birth.When she was delivered Indefinite temporal clause with οταν — hotan and the second aorist active subjunctive of τικτω — tiktō “whenever she gives birth.”That he might devour (ινα καταπαγηι — hina kataphagēi). Purpose clause with ινα — hina and the second aorist active subjunctive of κατεστιω — katesthiō to eat up (down). This is what Pharaoh did to Israel (Exodus 1:15-22; Psalm 85:13; Isaiah 27:1; Isaiah 51:9; Ezekiel 29:3). Precisely so the devil tried to destroy the child Jesus on his birth. [source]
Revelation 6:15 The chief captains [οι χιλιαρχοι]
The commanders of thousands, the military tribunes (Mark 6:21; Revelation 19:18).The rich (οι πλουσιοι — hoi plousioi). Not merely those in civil and military authority will be terror-stricken, but the self-satisfied and complacent rich (James 5:4.).The strong Who usually scoff at fear. See the list in Revelation 13:16; Revelation 19:18. Cf. Luke 21:26.Every bondman (πας δουλος — pās doulos) and freeman (και ελευτερος — kai eleutheros). The two extremes of society.Hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains Based on Isaiah 2:10, Isaiah 2:18. First aorist active indicative of κρυπτω — kruptō with the reflexive pronoun. For the old word σπηλαιον — spēlaion see Matthew 21:13; Hebrews 11:38. Ορεων — Oreōn is the uncontracted Ionic form (for ορων — orōn) of the genitive plural of ορος — oros (mountain). [source]

What do the individual words in Hebrews 11:3 mean?

By faith we understand to have been formed the universe by [the] word of God so that which not from [things] being visible the things being seen have been made
Πίστει νοοῦμεν κατηρτίσθαι τοὺς αἰῶνας ῥήματι Θεοῦ εἰς τὸ μὴ ἐκ φαινομένων τὸ βλεπόμενον γεγονέναι

Πίστει  By  faith 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: πίστις  
Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it.
νοοῦμεν  we  understand 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Plural
Root: νοέω  
Sense: to perceive with the mind, to understand, to have understanding.
κατηρτίσθαι  to  have  been  formed 
Parse: Verb, Perfect Infinitive Middle or Passive
Root: καταρτίζω  
Sense: to render, i.e. to fit, sound, complete.
αἰῶνας  universe 
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural
Root: αἰών  
Sense: for ever, an unbroken age, perpetuity of time, eternity.
ῥήματι  by  [the]  word 
Parse: Noun, Dative Neuter Singular
Root: ῥῆμα  
Sense: that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word.
Θεοῦ  of  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
εἰς  so  that 
Parse: Preposition
Root: εἰς  
Sense: into, unto, to, towards, for, among.
ἐκ  from  [things] 
Parse: Preposition
Root: ἐκ 
Sense: out of, from, by, away from.
φαινομένων  being  visible 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Genitive Neuter Plural
Root: φαίνω  
Sense: to bring forth into the light, cause to shine, shed light.
τὸ  the  things 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
βλεπόμενον  being  seen 
Parse: Verb, Present Participle Middle or Passive, Accusative Neuter Singular
Root: βλέπω  
Sense: to see, discern, of the bodily eye.
γεγονέναι  have  been  made 
Parse: Verb, Perfect Infinitive Active
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.