KJV: Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.
YLT: By faith also Sarah herself did receive power to conceive seed, and she bare after the time of life, seeing she did judge Him faithful who did promise;
Darby: By faith also Sarah herself received strength for the conception of seed, and that beyond a seasonable age; since she counted him faithful who promised.
ASV: By faith even Sarah herself received power to conceive seed when she was past age, since she counted him faithful who had promised:
Πίστει | By faith |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: πίστις Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it. |
|
καὶ | also |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
αὐτῇ | herself |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Feminine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Σάρρᾳ | Sarah |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: Σάρρα Sense: the wife of Abraham. |
|
[στεῖρα] | barren |
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular Root: στεῖρα Sense: hard, stiff. |
|
δύναμιν | power |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: δύναμις Sense: strength power, ability. |
|
καταβολὴν | [the] conception |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: καταβολή Sense: a throwing or laying down. |
|
σπέρματος | of seed |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: σπέρμα Sense: from which a plant germinates. |
|
ἔλαβεν | received |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λαμβάνω Sense: to take. |
|
καὶ | even |
Parse: Conjunction Root: καί Sense: and, also, even, indeed, but. |
|
παρὰ | beyond |
Parse: Preposition Root: παρά Sense: from, of at, by, besides, near. |
|
καιρὸν | the opportune |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: καιρός Sense: due measure. |
|
ἡλικίας | age |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: ἡλικία Sense: age, time of life. |
|
ἐπεὶ | since |
Parse: Conjunction Root: ἐπεί Sense: when, since. |
|
πιστὸν | faithful |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular Root: πιστός Sense: trusty, faithful. |
|
ἡγήσατο | she considered |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular Root: ἐπιτροπεύω Sense: to lead. |
|
τὸν | the [One] |
Parse: Article, Accusative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἐπαγγειλάμενον | having promised |
Parse: Verb, Aorist Participle Middle, Accusative Masculine Singular Root: ἐπαγγέλλομαι Sense: to announce that one is about to do or furnish something. |
Greek Commentary for Hebrews 11:11
For deposit of seed. See Hebrews 4:3 for καταβολη katabolē Past age Beyond Sarah herself Even Sarah, old as she was, believed God who had promised. Hence she received power. [source]
Faith prevailing against natural impossibilities. See Romans 4:19-22. Both Abraham and Sarah doubted at first (Genesis 17:17; Genesis 18:12); but both became persuaded of the truthfulness of the promise. [source]
She who at first doubted. [source]
In every other instance in N.T. καταβολή means foundation, and appears in the phrase καταβολὴ κόσμου foundationof the world. Originally it means throwing down; hence, the depositing of the male seed in the womb. The sentence may be explained either, “received strength as regarded the deposition of seed,” to fructify it; or, “received strength for the foundation of a posterity,” σπέρμα being rendered in accordance with Hebrews 2:16; Hebrews 11:18, and καταβολή in the sense of foundation, as everywhere else in N.T. [source]
Was delivered of a child not in the text. Καὶ andthat. Rend. “received strength,” etc., “and that when she was past age.” Παρὰ καιρὸν ἡλικίας , lit. past the season of age. For ἡλικία see on stature, Luke 12:25. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 11:11
The original meaning of the word is time of life, age. So, commonly, in classical Greek. See, also, John 9:21, John 9:23; Hebrews 11:11. The other meaning, stature, also occurs. Herodotus speaks of one who was of the same height ( ἡλικιήν ) with another (3:16). But both the usage and the connection are in favor of the meaning age. A measure of time is sometimes represented by a measure of length, as in Psalm 39:5; but, most of all, the addition of a cubit (a foot and a half) to one's stature would not be a small one, as the text implies (that which is least )but a very large one. Moreover, Christ is speaking of food and clothing, the object of which is to foster and prolong life. Rev., age, in margin. [source]
Defining perfect man. For stature, see on Luke 12:25. The word is rendered age, John 9:21, John 9:23; Hebrews 11:11. So here, by some, the age when the fullness of Christ is received. But fullness and grow up (Ephesians 4:15) suggest rather the idea of magnitude. [source]
Lit. beside or in comparison with them. Παρα , indicating comparison, occurs a few times in Luke, as Luke 3:13; Luke 13:2; Luke 18:4. In Hebrews always to mark comparison, except Hebrews 11:11, Hebrews 11:12. [source]
Imperfect active of customary action, “used to adorn themselves.” Κοσμεω Kosmeō is old verb from κοσμος kosmos in the sense in 1 Peter 3:3. See Hebrews 11:11, Hebrews 11:35 for like tribute to holy women of the O.T. The participle υποτασσομεναι hupotassomenai repeats 1 Peter 3:1. [source]
True to His own nature and promises; keeping faith with Himself and with man. The word is applied to God as fulfilling His own promises (Hebrews 10:23; Hebrews 11:11); as fulfilling the purpose for which He has called men (1 Thessalonians 5:24; 1 Corinthians 1:9); as responding with guardianship to the trust reposed in Him by men (1 Corinthians 10:13; 1 Peter 4:19). “He abideth faithful. He cannot deny Himself” (2 Timothy 2:13). The same term is applied to Christ (2 Thessalonians 3:3; Hebrews 3:2; Hebrews 2:17). God's faithfulness is here spoken of not only as essential to His own being, but as faithfulness toward us; “fidelity to that nature of truth and light, related to His own essence, which rules in us as far as we confess our sins” (Ebrard). The essence of the message of life is fellowship with God and with His children (1 John 1:3). God is light (1 John 1:5). Walking in the light we have fellowship, and the blood of Jesus is constantly applied to cleanse us from sin, which is darkness and which interrupts fellowship. If we walk in darkness we do not the truth. If we deny our sin the truth is not in us. If we confess our sins, “God, by whom we were called unto the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord, is faithful ” (1 Corinthians 1:9) to forgive our sins, to cleanse us from all unrighteousness, and thus to restore and maintain the interrupted fellowship. [source]