The Meaning of Hebrews 10:7 Explained

Hebrews 10:7

KJV: Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.

YLT: then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;'

Darby: Then I said, Lo, I come (in the roll of the book it is written of me) to do, O God, thy will.

ASV: Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.

What does Hebrews 10:7 Mean?

Context Summary

Hebrews 10:1-10 - "lo, I Come To Do Thy Will"
When a heavenly body is in eclipse it can be examined with even greater precision than when the astronomer's eye is directed toward its burning glory; so in Leviticus we can discover details of our Lord's atonement otherwise overlooked. This is notably the case in Leviticus 1:1-17; Leviticus 2:1-16; Leviticus 3:1-17; Leviticus 4:1-35.
The keywords of this chapter are year by year and day by day as contrasted with continually and forever. Repetition means imperfection. The ancient offerers of sacrifice could never be sure that they were finally accepted. Each year they had to go over the odd ground. How different from us, who have heard Jesus say, "It is finished"!
The spirit of inspiration offers to us the secret of our Savior's work in His voluntary identification with the divine purposes. It was not so much His outward anguish and blood-shedding that made reconciliation possible, as His cry, "Not my will, my Father, but thine." His attitude reminds us of the ancient custom of boring fast to the door the ear of the servant, who desired never again to leave His master's service. "Mine ears hast thou bored." See Psalms 40:6, margin. [source]

Chapter Summary: Hebrews 10

1  The weakness of the law sacrifices
10  The sacrifice of Christ's body once offered,
14  for ever has taken away sins
19  An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving

Greek Commentary for Hebrews 10:7

Then [τοτε]
When it was plain that God could not be propitiated by such sacrifices. Lo, I am come The Messiah is represented as offering himself to do God‘s will In the roll of the book it is written of me Stands written Κεπαλις — Kephalis is a diminutive of κεπαλη — kephalē (head), a little head, then roll only here in N.T., but in the papyri. Here it refers “to the O.T. as a prediction of Christ‘s higher sacrifice” (Moffatt). [source]
In the volume of the book [ἐν κεφαλίδι βιβλίου]
Κεφαλίς , N.T.ois a diminutive, meaning little head. Lat. capitellum or capitulum. The extremity or end, as the capital of a column. See Exodus 26:32, Exodus 26:37. Sometimes the column itself, as Exodus 40:18; Numbers 3:36. Said to be used of the tips or knobs of the rollers around which parchments were rolled, but no instances are cited. A roll of parchment, a book-roll, Ezekiel 2:9. Meaning here the Scriptures of the O.T. for Hebrew מְגִלָּה. Κεφαλίς is found in lxx with βιβλίου bookonly Ezekiel 2:9; Psalm 39:7. For, βιβλίον booksee on 2 Timothy 4:13. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 10:7

Hebrews 10:9 The which [αιτινες]
“Which very things” Then hath he said That is Christ. Perfect active indicative with which compare τοτε ειπον — tote eipon (second aorist active) in Hebrews 10:7 which is quoted again. He taketh away the first Present active indicative of αναιρεω — anaireō to take up, to abolish, of a man to kill (Matthew 2:16). By “the first” Purpose clause with ινα — hina and the first aorist active (transitive) subjunctive of ιστημι — histēmi to place. By “the second” This is the author‘s exegesis of the Psalm. [source]

What do the individual words in Hebrews 10:7 mean?

Then I said Behold I have come in [the] scroll of [the] book it is written of Me - to do - O God the will of You
Τότε εἶπον Ἰδοὺ ἥκω Ἐν κεφαλίδι βιβλίου γέγραπται περὶ ἐμοῦ Τοῦ ποιῆσαι Θεός τὸ θέλημά σου

εἶπον  I  said 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular
Root: λέγω  
Sense: to speak, say.
Ἰδοὺ  Behold 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.
ἥκω  I  have  come 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἥκω  
Sense: to have come, have arrived, be present.
κεφαλίδι  [the]  scroll 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: κεφαλίς  
Sense: a little head.
βιβλίου  of  [the]  book 
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular
Root: βιβλίον  
Sense: a small book, a scroll, a written document.
γέγραπται  it  is  written 
Parse: Verb, Perfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: γράφω 
Sense: to write, with reference to the form of the letters.
ἐμοῦ  Me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
Τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ποιῆσαι  to  do 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: ποιέω  
Sense: to make.
  - 
Parse: Article, Vocative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεός  O  God 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
σου  of  You 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Singular
Root: σύ  
Sense: you.