KJV: And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
YLT: and every priest, indeed, hath stood daily serving, and the same sacrifices many times offering, that are never able to take away sins.
Darby: And every priest stands daily ministering, and offering often the same sacrifices, which can never take away sins.
ASV: And every priest indeed standeth day by day ministering and offering oftentimes the same sacrifices, the which can never take away sins:
πᾶς | every |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
μὲν | indeed |
Parse: Conjunction Root: μέν Sense: truly, certainly, surely, indeed. |
|
ἱερεὺς | priest |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: ἱερεύς Sense: a priest, one who offers sacrifices and in general in busied with sacred rites. |
|
ἕστηκεν | stands |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἵστημι Sense: to cause or make to stand, to place, put, set. |
|
καθ’ | every |
Parse: Preposition Root: κατά Sense: down from, through out. |
|
ἡμέραν | day |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
|
λειτουργῶν | ministering |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: λειτουργέω Sense: to serve the state at one’s own cost. |
|
αὐτὰς | same |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Feminine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
πολλάκις | repeatedly |
Parse: Adverb Root: πολλάκις Sense: often, frequently. |
|
προσφέρων | offering |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: προσφέρω Sense: to bring to, lead to. |
|
θυσίας | sacrifices |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: θυσία Sense: a sacrifice, victim. |
|
οὐδέποτε | never |
Parse: Adverb Root: οὐδέποτε Sense: never. |
|
δύνανται | are able |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Plural Root: δύναμαι Sense: to be able, have power whether by virtue of one’s own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom. |
|
περιελεῖν | to take away |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active Root: περιαιρέω Sense: to take away that which surrounds or envelopes a thing. |
|
ἁμαρτίας | sins |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: ἁμαρτία Sense: equivalent to 264. |
Greek Commentary for Hebrews 10:11
Perfect active indicative of ιστημι histēmi (intransitive), vivid picture. Ministering and offering Present active participles graphically describing the priest. Take away Second aorist active infinitive of περιαιρεω periaireō old verb to take from around, to remove utterly as in Acts 27:20. [source]
Suggesting many priests. Comp. Hebrews 7:23. [source]
Servile attitude, contrasted with that of the exalted Savior, Hebrews 1:3. [source]
The wearisome round of daily offerings, always the same, contrasted with the one offering, once for all. [source]
Only here in connection with sin. See on 2 Corinthians 3:16. The verb literally means to strip off all round. See Genesis 41:42(of a ring): Genesis 38:14; Deuteronomy 21:13(of clothes). Comp. εὐπερίστατος , Hebrews 12:1, see note, and περίκειται ἀσθένειαν iscompassed about with weakness, Hebrews 5:2. See also clothed with shame, and with cursing, Psalm 35:26; Psalm 109:18. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 10:11
Genitive absolute of λειτουργεω leitourgeō old verb, used of the Attic orators who served the state at their own cost λεως leōs or λαος laos people, and εργον ergon work or service). Common in the lxx of the priests who served in the tabernacle (Exodus 28:31, Exodus 28:39) like λειτουργια leitourgia (Luke 1:23) which see. So in Hebrews 10:11. In Romans 15:27 of aiding others in poverty. Here of worship (prayer, exhortation, fasting). The word liturgy grows out of this use. [source]
Rev., correctly, is taken away. The verb occurs twice in Acts (Acts 27:20, Acts 27:40) of the taking away of hope, and of the unfastening of the anchors in Paul's shipwreck; and in Hebrews 10:11, of the taking away of sins. There is an allusion here to the removal of the veil from Moses' face whenever he returned to commune with God. See Exodus 34:34. [source]
Const. with are sanctified. The sanctification of the Levitical offerings was only temporary, and had to be repeated. Christ's one offering “perfected forever them that are sanctified” (Hebrews 10:14). This thought is elaborated in Hebrews 10:11-14. [source]
Same form as in 1 John 3:2, but here of the Incarnation as in John 21:1, not of the second coming (1 John 2:28).To take away sins (ινα τας αμαρτιας αρηι hina tas hamartias arēi). Purpose clause with ινα hina and first aorist active subjunctive of αιρω airō as in John 1:29. In Isaiah 53:11 we have αναπερω anapherō for bearing sins, but αιρω airō properly means to lift up and carry away (John 2:16). So in Hebrews 10:4 we find απαιρεω aphaireō and Hebrews 10:11 περιαιρεω periaireō to take away sins completely (the complete expiation wrought by Christ on Calvary). The plural αμαρτιας hamartias here, as in Colossians 1:14, not singular (collective sense) αμαρτιαν hamartian as in John 1:29.And in him is no sin “And sin (the sinful principle) in him is not.” As Jesus had claimed about himself (John 7:18; John 8:46) and as is repeatedly stated in the N.T. (2 Corinthians 5:21; Hebrews 4:15; Hebrews 7:26; Hebrews 9:13). [source]
Purpose clause with ινα hina and first aorist active subjunctive of αιρω airō as in John 1:29. In Isaiah 53:11 we have αναπερω anapherō for bearing sins, but αιρω airō properly means to lift up and carry away (John 2:16). So in Hebrews 10:4 we find απαιρεω aphaireō and Hebrews 10:11 περιαιρεω periaireō to take away sins completely (the complete expiation wrought by Christ on Calvary). The plural αμαρτιας hamartias here, as in Colossians 1:14, not singular (collective sense) αμαρτιαν hamartian as in John 1:29. [source]
See Revelation 4:6 for this idiom. It is not quite clear where the Lamb was standing in the vision, whether close to the throne or in the space between the throne and the elders (perhaps implied by “came” in Revelation 5:7, but nearness to the throne is implied by Revelation 14:1; Acts 7:56; Hebrews 10:11).A Lamb (αρνιον arnion). Elsewhere in the N.T. ο αμνος ho amnos is used of Christ (John 1:29, John 1:36; Acts 8:32; 1 Peter 1:19 like Isaiah 53:7), but in the Apocalypse το αρνιον to arnion occurs for the Crucified Christ 29 times in twelve chapters.Standing Second perfect active (intransitive of ιστημι histēmi) neuter accusative singular (grammatical gender like αρνιον arnion), though some MSS. read εστηκως hestēkōs (natural gender masculine and nominative in spite of ειδον eidon construction according to sense).As though it had been slain (ως εσπαγμενον hōs esphagmenon). Perfect passive predicate participle of σπαζω sphazō old word, in N.T. only in Revelation 5:6, Revelation 5:9, Revelation 5:12; Revelation 6:4, Revelation 6:9; Revelation 13:3; Revelation 18:24; 1 John 3:12. ως Hōs (as if) is used because the Lamb is now alive, but (in appearance) with the marks of the sacrifice. The Christ as the Lamb is both sacrifice and Priest (Hebrews 9:12.; Hebrews 10:11).Having Construction according to sense again with masculine nominative participle instead of εχοντα echonta (masculine accusative singular) or εχον echon (neuter accusative singular). Seven horns Fulness of power (the All-powerful one) is symbolized by seven.Seven eyes (οπταλμους επτα ophthalmous hepta). Like Zechariah 3:9; Zechariah 4:10 and denotes here, as there, omniscience. Here they are identified with the seven Spirits of Christ, while in Revelation 1:4 the seven Spirits are clearly the Holy Spirit of God (Revelation 3:1), and blaze like torches (Revelation 4:5), like the eyes of Christ (Revelation 1:14). The Holy Spirit is both Spirit of God and of Christ (Romans 8:9).Sent forth Perfect passive predicate participle of αποστελλω apostellō masculine plural (agreeing with οι hoi and οπταλμους ophthalmous in gender), but some MSS. have απεσταλμενα apestalmena agreeing with the nearer πνευματα pneumata f0). [source]
Perfect passive predicate participle of σπαζω sphazō old word, in N.T. only in Revelation 5:6, Revelation 5:9, Revelation 5:12; Revelation 6:4, Revelation 6:9; Revelation 13:3; Revelation 18:24; 1 John 3:12. ως Hōs (as if) is used because the Lamb is now alive, but (in appearance) with the marks of the sacrifice. The Christ as the Lamb is both sacrifice and Priest (Hebrews 9:12.; Hebrews 10:11). [source]
Second perfect active (intransitive of ιστημι histēmi) neuter accusative singular (grammatical gender like αρνιον arnion), though some MSS. read εστηκως hestēkōs (natural gender masculine and nominative in spite of ειδον eidon construction according to sense).As though it had been slain (ως εσπαγμενον hōs esphagmenon). Perfect passive predicate participle of σπαζω sphazō old word, in N.T. only in Revelation 5:6, Revelation 5:9, Revelation 5:12; Revelation 6:4, Revelation 6:9; Revelation 13:3; Revelation 18:24; 1 John 3:12. ως Hōs (as if) is used because the Lamb is now alive, but (in appearance) with the marks of the sacrifice. The Christ as the Lamb is both sacrifice and Priest (Hebrews 9:12.; Hebrews 10:11).Having Construction according to sense again with masculine nominative participle instead of εχοντα echonta (masculine accusative singular) or εχον echon (neuter accusative singular). Seven horns Fulness of power (the All-powerful one) is symbolized by seven.Seven eyes (οπταλμους επτα ophthalmous hepta). Like Zechariah 3:9; Zechariah 4:10 and denotes here, as there, omniscience. Here they are identified with the seven Spirits of Christ, while in Revelation 1:4 the seven Spirits are clearly the Holy Spirit of God (Revelation 3:1), and blaze like torches (Revelation 4:5), like the eyes of Christ (Revelation 1:14). The Holy Spirit is both Spirit of God and of Christ (Romans 8:9).Sent forth Perfect passive predicate participle of αποστελλω apostellō masculine plural (agreeing with οι hoi and οπταλμους ophthalmous in gender), but some MSS. have απεσταλμενα apestalmena agreeing with the nearer πνευματα pneumata f0). [source]