The Meaning of Haggai 2:15 Explained

Haggai 2:15

KJV: And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

YLT: And now, lay it, I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.

Darby: And now, I pray you, consider from this day and onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah,

ASV: And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

And now, I pray you, consider  from this day  and upward,  from before  a stone  was laid  upon a stone  in the temple  of the LORD: 

What does Haggai 2:15 Mean?

Context Summary

Haggai 2:10-23 - God's Judgment Upon The Nations
Two months after the foregoing prophecy, the prophet again remonstrated with the people for still neglecting the Temple, though they appear to have maintained religious rites. As the holy flesh did not sanctify what it touched, so religious observance did not compensate for neglecting the Temple; such neglect would make their service unclean, Haggai 2:14. The earnest toils of the people had met with persistent unsuccess because God was against them, but from the moment of their repentance He would bless them, Haggai 2:18-19. Amid all the upheavals described in Haggai 2:7 the Jews would be preserved, and their safety guaranteed. Disturbances preceded the Savior's first advent, as they will the second; but amid the shaking and overthrowing that are ushering in the new era, let us not fear. All that cannot be shaken will remain; and as God remembered Noah amid the tossings of the deluge, He will care for us, not because of our deserts, but because of His grace. We did not choose Him, but He us [source]

Chapter Summary: Haggai 2

1  He encourages the people to the work,
4  by promise of greater glory to the second temple than was in the first
10  In the type of holy things and unclean he shows their sins hindered the work
20  God's promise to Zerubbabel

What do the individual words in Haggai 2:15 mean?

Now consider carefully consider from day this and forward from before was laid stone upon in the temple of Yahweh
וְעַתָּה֙ שִֽׂימוּ־ נָ֣א לְבַבְכֶ֔ם מִן־ הַיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה וָמָ֑עְלָה מִטֶּ֧רֶם שֽׂוּם־ אֶ֛בֶן אֶל־ בְּהֵיכַ֥ל יְהוָֽה

וְעַתָּה֙  Now 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
שִֽׂימוּ־  consider 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
נָ֣א  carefully 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
לְבַבְכֶ֔ם  consider 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: לֵבָב  
Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding.
הַיּ֥וֹם  day 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַזֶּ֖ה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
וָמָ֑עְלָה  and  forward 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person feminine singular
Root: מַעַל 
Sense: higher part, upper part adv.
מִטֶּ֧רֶם  from  before 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: טֶרֶם  
Sense: before, not yet, before that.
שֽׂוּם־  was  laid 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
אֶ֛בֶן  stone 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
אֶל־  upon 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בְּהֵיכַ֥ל  in  the  temple  of 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: הֵיכָל  
Sense: palace, temple, nave, sanctuary.
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.