KJV: Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
YLT: Swifter than leopards have been its horses, And sharper than evening wolves, And increased have its horsemen, Even its horsemen from afar come in, They fly as an eagle, hasting to consume.
Darby: And their horses are swifter than the leopards, and are more agile than the evening wolves; and their horsemen prance proudly, and their horsemen come from afar: they fly as an eagle that hasteth to devour.
ASV: Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen press proudly on: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.
וְקַלּ֨וּ | And are swifter |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: קָלַל Sense: to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light. |
|
מִנְּמֵרִ֜ים | than leopards |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural Root: נָמֵר Sense: leopard. |
|
סוּסָ֗יו | their horses |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
וְחַדּוּ֙ | and more fierce |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: חָדַד Sense: to be sharp, be alert, be keen. |
|
מִזְּאֵ֣בֵי | than wolves |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct Root: זְאֵב Sense: wolf. |
|
עֶ֔רֶב | evening |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֶרֶב Sense: evening, night, sunset. |
|
וּפָ֖שׁוּ | and charge ahead |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: פּוּשׁ Sense: to spring about. |
|
פָּֽרָשָׁ֑יו | their chargers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: פָּרָשׁ Sense: horse, steed, warhorse. |
|
וּפָֽרָשָׁיו֙ | and their cavalry |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: פָּרָשׁ Sense: horse, steed, warhorse. |
|
מֵרָח֣וֹק | from afar |
Parse: Preposition-m, Adjective, masculine singular Root: רָחֹוק Sense: remote, far, distant, distant lands, distant ones. |
|
יָבֹ֔אוּ | comes |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
יָעֻ֕פוּ | they fly |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: עוּף Sense: to fly, fly about, fly away. |
|
כְּנֶ֖שֶׁר | as the vulture |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: נֶשֶׁר Sense: eagle, vulture, griffon-vulture. |
|
חָ֥שׁ | [that] hastens |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: חוּשׁ Sense: to haste, make haste, hurry. |
|
לֶאֱכֽוֹל | to eat |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |