KJV: And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
YLT: and the dove cometh in unto him at even-time, and lo, an olive leaf torn off in her mouth; and Noah knoweth that the waters have been lightened from off the earth.
Darby: And the dove came to him at eventide; and behold, in her beak was an olive-leaf plucked off; and Noah knew that the waters had become low on the earth.
ASV: and the dove came in to him at eventide; and, lo, in her mouth an olive-leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
וַתָּבֹ֨א | and came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵלָ֤יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַיּוֹנָה֙ | the dove |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: יׄונָה Sense: dove, pigeon. |
|
עֶ֔רֶב | the evening |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֶרֶב Sense: evening, night, sunset. |
|
וְהִנֵּ֥ה | and behold |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
עֲלֵה־ | a leaf |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עָלֶה Sense: leaf, leafage. |
|
זַ֖יִת | olive |
Parse: Noun, masculine singular Root: זַיִת Sense: olive, olive tree. |
|
טָרָ֣ף | freshly plucked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָרָף Sense: freshly picked, freshly plucked, fresh-plucked. |
|
בְּפִ֑יהָ | [was] in her mouth |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
וַיֵּ֣דַע | and knew |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
נֹ֔חַ | Noah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נׄחַ Sense: son of Lamech, father of Shem, Ham, and Japheth; builder of the ark which saved his family from the destruction of the world which God sent on the world by the flood; became the new seminal head of the human race because his family were the only survivors of the flood. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
קַ֥לּוּ | had receded |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: קָלַל Sense: to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light. |
|
הַמַּ֖יִם | the waters |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
הָאָֽרֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |