KJV: But Noah found grace in the eyes of the LORD.
YLT: And Noah found grace in the eyes of Jehovah.
Darby: But Noah found favour in the eyes of Jehovah.
ASV: But Noah found favor in the eyes of Jehovah.
וְנֹ֕חַ | But Noah |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: נׄחַ Sense: son of Lamech, father of Shem, Ham, and Japheth; builder of the ark which saved his family from the destruction of the world which God sent on the world by the flood; became the new seminal head of the human race because his family were the only survivors of the flood. |
|
מָ֥צָא | found |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
חֵ֖ן | grace |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֵן Sense: favour, grace, charm. |
|
בְּעֵינֵ֥י | in the eyes |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |