KJV: And Pharaoh said, Go up, and bury thy father, according as he made thee swear.
YLT: and Pharaoh saith, 'Go up and bury thy father, as he caused thee to swear.'
Darby: And Pharaoh said, Go up and bury thy father, according as he made thee swear.
ASV: And Pharaoh said, Go up, and bury thy father, according as he made thee swear.
וַיֹּ֖אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
פַּרְעֹ֑ה | Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |
|
עֲלֵ֛ה | go up |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
וּקְבֹ֥ר | and bury |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: קָבַר Sense: to bury. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אָבִ֖יךָ | your father |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
הִשְׁבִּיעֶֽךָ | he made you swear |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |