The Meaning of Genesis 50:22 Explained

Genesis 50:22

KJV: And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years.

YLT: And Joseph dwelleth in Egypt, he and the house of his father, and Joseph liveth a hundred and ten years,

Darby: And Joseph dwelt in Egypt, he and his father's house; and Joseph lived a hundred and ten years.

ASV: And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived a hundred and ten years.

KJV Reverse Interlinear

And Joseph  dwelt  in Egypt,  he, and his father's  house:  and Joseph  lived  an hundred  and ten  years. 

What does Genesis 50:22 Mean?

Context Summary

Genesis 50:15-26 - Joseph Loves Until His Death
#VALUE! [source]

Chapter Summary: Genesis 50

1  The mourning for Jacob
4  Joseph gets leave of Pharaoh to go to bury him
7  The funeral
15  Joseph comforts his brothers, who crave his pardon
22  His age
23  He sees the third generation of his sons
24  He prophesies unto his brothers of their return
25  He takes an oath of them concerning his bones
26  He dies, and is put into a coffin

What do the individual words in Genesis 50:22 mean?

So dwelt Joseph in Egypt he and the house of his father And lived Joseph a hundred and ten years
וַיֵּ֤שֶׁב יוֹסֵף֙ בְּמִצְרַ֔יִם ה֖וּא וּבֵ֣ית אָבִ֑יו וַיְחִ֣י יוֹסֵ֔ף מֵאָ֥ה וָעֶ֖שֶׂר שָׁנִֽים

וַיֵּ֤שֶׁב  So  dwelt 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
יוֹסֵף֙  Joseph 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄוסֵף  
Sense: the eldest son of Jacob by Rachel.
בְּמִצְרַ֔יִם  in  Egypt 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
וּבֵ֣ית  and  the  house 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
אָבִ֑יו  of  his  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
וַיְחִ֣י  And  lived 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: חָיָה  
Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health.
יוֹסֵ֔ף  Joseph 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄוסֵף  
Sense: the eldest son of Jacob by Rachel.
מֵאָ֥ה  a  hundred 
Parse: Number, feminine singular
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
וָעֶ֖שֶׂר  and  ten 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular construct
Root: עֶשֶׂר 
Sense: ten.
שָׁנִֽים  years 
Parse: Noun, feminine plural
Root: שָׁנָה  
Sense: year.

What are the major concepts related to Genesis 50:22?

Loading Information...