KJV: Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes:
YLT: Binding to the vine his ass, And to the choice vine the colt of his ass, He hath washed in wine his clothing, And in the blood of grapes his covering;
Darby: He bindeth his foal to the vine, And his ass's colt to the choice vine; He washeth his dress in wine, And his garment in the blood of grapes.
ASV: Binding his foal unto the vine, And his ass's colt unto the choice vine; He hath washed his garments in wine, And his vesture in the blood of grapes:
אֹסְרִ֤י | Binding |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct Root: אָסַר Sense: to tie, bind, imprison. |
|
לַגֶּ֙פֶן֙ | to the vine |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, common singular Root: גֶּפֶן Sense: vine, vine tree. |
|
[עירה] | - |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular |
|
(עִיר֔וֹ) | his donkey |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עִיר Sense: he-ass, male ass. |
|
וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה | and to the choice vine |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: שֹׂרֵק Sense: choice species of vine, choice grapes. |
|
בְּנִ֣י | the colt |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֲתֹנ֑וֹ | of his donkey |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אָתֹון Sense: she-ass, she-donkey. |
|
כִּבֵּ֤ס | He washed |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: כָּבַס Sense: to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller. |
|
בַּיַּ֙יִן֙ | in wine |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יַיִן Sense: wine. |
|
לְבֻשׁ֔וֹ | his garments |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לָבוּשׁ Sense: clothing, garment, apparel, raiment. |
|
וּבְדַם־ | and in the blood |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: דָּם Sense: blood. |
|
עֲנָבִ֖ים | of grapes |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֵנָב Sense: grape(s). |
|
[סותה] | - |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular |
|
(סוּתֽוֹ) | his clothes |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: סוּת Sense: garment, vesture. |