KJV: But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.
YLT: and I have lain with my fathers, and thou hast borne me out of Egypt, and buried me in their burying-place.' And he saith, 'I -- I do according to thy word;'
Darby: but when I shall lie with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their sepulchre. And he said, I will do according to thy word.
ASV: but when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said.
וְשָֽׁכַבְתִּי֙ | but let me lie |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שָׁכַב Sense: to lie down. |
|
אֲבֹתַ֔י | my fathers |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וּנְשָׂאתַ֙נִי֙ | And you shall carry me |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular, first person common singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
מִמִּצְרַ֔יִם | out of Egypt |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וּקְבַרְתַּ֖נִי | and bury me |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular, first person common singular Root: קָבַר Sense: to bury. |
|
בִּקְבֻרָתָ֑ם | in their burial place |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: קְבוּרָה Sense: grave, burial, burial site. |
|
וַיֹּאמַ֕ר | And he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֶֽעֱשֶׂ֥ה | will do |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
כִדְבָרֶֽךָ | as you have said |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |