The Meaning of Genesis 47:26 Explained

Genesis 47:26

KJV: And Joseph made it a law over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part; except the land of the priests only, which became not Pharaoh's.

YLT: and Joseph setteth it for a statute unto this day, concerning the ground of Egypt, that Pharaoh hath a fifth; only the ground of the priests alone hath not become Pharaoh's.

Darby: And Joseph made it a law over the land of Egypt to this day, that the fifth should be for Pharaoh, except the land of the priests: theirs alone did not become Pharaoh's.

ASV: And Joseph made it a statute concerning the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth; only the land of the priests alone became not Pharaoh's.

KJV Reverse Interlinear

And Joseph  made  it a law  over the land  of Egypt  unto this day,  [that] Pharaoh  should have the fifth  [part]; except  the land  of the priests  only, [which] became not Pharaoh's. 

What does Genesis 47:26 Mean?

Context Summary

Genesis 47:13-26 - Egyptians Saved In Famine
The slender stores of the Egyptians were soon exhausted, and had it not been for Joseph the streets would have been filled with the dying and dead. His Egyptian name means "the savior of the world;" and the confession of the Egyptians proved how true it was: "Thou hast saved our lives." How closely the parallel holds! Joseph rose from the pit and the prison to save his brethren as well as the myriads of his adopted fellow-countrymen: Jesus rose from the grave to be a Prince and a Savior. Joseph's bread cost him nothing, while Jesus gave us that which cost him Calvary. Joseph sold his corn for money; our Lord gave himself without money or price. You may go to Him without reluctance, though your sack is empty and you have no money in your hand; but He will give and give again, without stint. [source]

Chapter Summary: Genesis 47

1  Joseph presents his father, and five of his brothers before Pharaoh
11  He gives them habitation and maintenance
13  He gets the Egyptian's money;
16  their cattle;
18  and their lands, except the priests', to Pharaoh
23  He restores the land for a fifth
28  Jacob's age
29  He swears Joseph to bury him with his fathers

What do the individual words in Genesis 47:26 mean?

And made it Joseph a law to day this over the land of Egypt [that] Pharaoh [should have] a fifth except for of the priests only not [which] did become unto Pharaoh
וַיָּ֣שֶׂם אֹתָ֣הּ יוֹסֵ֡ף לְחֹק֩ עַד־ הַיּ֨וֹם הַזֶּ֜ה עַל־ אַדְמַ֥ת מִצְרַ֛יִם לְפַרְעֹ֖ה לַחֹ֑מֶשׁ רַ֞ק הַכֹּֽהֲנִים֙ לְבַדָּ֔ם לֹ֥א הָיְתָ֖ה לְפַרְעֹֽה

וַיָּ֣שֶׂם  And  made 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שׂוּמָה 
Sense: to put, place, set, appoint, make.
יוֹסֵ֡ף  Joseph 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יׄוסֵף  
Sense: the eldest son of Jacob by Rachel.
לְחֹק֩  a  law 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: חֹק  
Sense: statute, ordinance, limit, something prescribed, due.
הַיּ֨וֹם  day 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַזֶּ֜ה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
עַל־  over 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
אַדְמַ֥ת  the  land 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אֲדָמָה 
Sense: ground, land.
מִצְרַ֛יִם  of  Egypt 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
לְפַרְעֹ֖ה  [that]  Pharaoh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.
לַחֹ֑מֶשׁ  [should  have]  a  fifth 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: חֹמֶשׁ  
Sense: fifth part.
רַ֞ק  except  for 
Parse: Adverb
Root: רַק  
Sense: only, altogether, surely.
הַכֹּֽהֲנִים֙  of  the  priests 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
לְבַדָּ֔ם  only 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: בַּד 
Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone.
הָיְתָ֖ה  [which]  did  become 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לְפַרְעֹֽה  unto  Pharaoh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.

What are the major concepts related to Genesis 47:26?

Loading Information...