KJV: And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive.
YLT: and Israel saith unto Joseph, 'Let me die this time, after my seeing thy face, for thou art yet alive.'
Darby: And Israel said to Joseph, Now let me die, after I have seen thy face, since thou still livest.
ASV: And Israel said unto Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, that thou art yet alive.
וַיֹּ֧אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יִשְׂרָאֵ֛ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יוֹסֵ֖ף | Joseph |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
אָמ֣וּתָה | let me die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
הַפָּ֑עַם | now |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: פַּעַם Sense: stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence. |
|
אַחֲרֵי֙ | since |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
רְאוֹתִ֣י | I have seen |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, first person common singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
פָּנֶ֔יךָ | your face |
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
כִּ֥י | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
עוֹדְךָ֖ | still |
Parse: Adverb, second person masculine singular Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
חָֽי | [you are] alive |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חַי Sense: living, alive. |