The Meaning of Genesis 46:25 Explained

Genesis 46:25

KJV: These are the sons of Bilhah, which Laban gave unto Rachel his daughter, and she bare these unto Jacob: all the souls were seven.

YLT: These are sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel his daughter; and she beareth these to Jacob -- all the persons are seven.

Darby: These are the sons of Bilhah, whom Laban gave to Rachel his daughter; and she bore these to Jacob: all the souls were seven.

ASV: These are the sons of Bilhah, whom Laban gave unto Rachel his daughter, and these she bare unto Jacob: all the souls were seven.

KJV Reverse Interlinear

These [are] the sons  of Bilhah,  which Laban  gave  unto Rachel  his daughter,  and she bare  these unto Jacob:  all the souls  [were] seven. 

What does Genesis 46:25 Mean?

Context Summary

Genesis 46:1-27 - Jacob And His Family Go To Egypt
Evidently Joseph's invitation to his father to come to him in Egypt aroused very earnest questionings in Jacob's soul. Was it a wise step for him to take? Perhaps he remembered Genesis 15:13, and dreaded to take the risk. Under these circumstances he went to Beersheba, the well of the oath, so intimately associated with the lives of Abraham and Isaac, and from which he had gone forth on his life's pilgrimage. There he offered special sacrifices and received special directions and promises. He was not only to go down into Egypt, but to go there under the divine guidance and protection. When we visit Egypt at our own impulse we shall land ourselves, as Abraham and Isaac did, in temptation and failure; but when God bids us go, we may make the journey with absolute impunity. Though we walk through the dark valley, we need not fear, if He be with us.
[source]

Chapter Summary: Genesis 46

1  Jacob is comforted by God at Beersheba
5  Thence he with his company goes into Egypt
8  The number of his family that went into Egypt
28  Joseph meets Jacob
31  He instructs his brothers how to answer Pharaoh

What do the individual words in Genesis 46:25 mean?

These [were] the sons of Bilhah whom gave Laban to Rachel his daughter and she bore - these to Jacob in all persons seven
אֵ֚לֶּה בְּנֵ֣י בִלְהָ֔ה אֲשֶׁר־ נָתַ֥ן לָבָ֖ן לְרָחֵ֣ל בִּתּ֑וֹ וַתֵּ֧לֶד אֶת־ אֵ֛לֶּה לְיַעֲקֹ֖ב כָּל־ נֶ֥פֶשׁ שִׁבְעָֽה

אֵ֚לֶּה  These  [were] 
Parse: Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
בְּנֵ֣י  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
בִלְהָ֔ה  of  Bilhah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בִּלְהָה 
Sense: Rachel’s handmaid whom she gave to Jacob as a concubine, mother to two of Jacob’s children, Dan and Naphtali.
אֲשֶׁר־  whom 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נָתַ֥ן  gave 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לָבָ֖ן  Laban 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: לָבָן 
Sense: son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel.
לְרָחֵ֣ל  to  Rachel 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: רָחֵל  
Sense: daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin.
בִּתּ֑וֹ  his  daughter 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
וַתֵּ֧לֶד  and  she  bore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֵ֛לֶּה  these 
Parse: Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
לְיַעֲקֹ֖ב  to  Jacob 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
כָּל־  in  all 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
נֶ֥פֶשׁ  persons 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
שִׁבְעָֽה  seven 
Parse: Number, masculine singular
Root: שֶׁבַע  
Sense: seven (cardinal number).

What are the major concepts related to Genesis 46:25?

Loading Information...