The Meaning of Genesis 44:33 Explained

Genesis 44:33

KJV: Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.

YLT: 'And now, let thy servant, I pray thee, abide instead of the youth a servant to my lord, and the youth goeth up with his brethren,

Darby: And now, let thy servant stay, I pray thee, instead of the lad a bondman to my lord, and let the lad go up with his brethren;

ASV: Now therefore, let thy servant, I pray thee, abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren.

KJV Reverse Interlinear

Now therefore, I pray thee, let thy servant  abide  instead of the lad  a bondman  to my lord;  and let the lad  go up  with his brethren. 

What does Genesis 44:33 Mean?

Context Summary

Genesis 44:18-34 - Judah Pleads For Benjamin
No portion in Genesis could be more suitable for Good Friday. Judah's proposal to give himself instead of Benjamin reminds us of Him who freely gave Himself up for us all. It was with such love, but of infinite intensity, that Christ loved us. In Judah's words we find the loftiest type of pleading which man has ever put forth for man. It is extraordinary to get this glimpse of the strong and noble emotions that slumber in hearts where we should least expect them! But these words are poor and cold compared with those that Jesus utters on our behalf. It must have required extraordinary self-command on Joseph's part to make his brethren suffer thus. But he dared to enforce it, because he knew the goal they were approaching. Christ often turns aside to hide His sorrow at our griefs, which are the necessary pathway to where all tears are wiped away. [source]

Chapter Summary: Genesis 44

1  Joseph's policy to stay his brothers
6  The silver cup is found in Benjamin's sack
14  They are brought before Joseph
18  Judah's humble supplication to Joseph

What do the individual words in Genesis 44:33 mean?

Now therefore let remain please your servant instead of the boy as a slave to my lord and the boy let go up with his brothers
וְעַתָּ֗ה יֵֽשֶׁב־ נָ֤א עַבְדְּךָ֙ תַּ֣חַת הַנַּ֔עַר עֶ֖בֶד לַֽאדֹנִ֑י וְהַנַּ֖עַר יַ֥עַל עִם־ אֶחָֽיו

וְעַתָּ֗ה  Now  therefore 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
יֵֽשֶׁב־  let  remain 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
נָ֤א  please 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
עַבְדְּךָ֙  your  servant 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
תַּ֣חַת  instead 
Parse: Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
הַנַּ֔עַר  of  the  boy 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נַעַר  
Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer.
עֶ֖בֶד  as  a  slave 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
לַֽאדֹנִ֑י  to  my  lord 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: אָדֹון  
Sense: firm, strong, lord, master.
וְהַנַּ֖עַר  and  the  boy 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: נַעַר  
Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer.
יַ֥עַל  let  go  up 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person masculine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
אֶחָֽיו  his  brothers 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: אָח  
Sense: brother.

What are the major concepts related to Genesis 44:33?

Loading Information...