The Meaning of Genesis 44:27 Explained

Genesis 44:27

KJV: And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:

YLT: And thy servant my father saith unto us, Ye -- ye have known that two did my wife bare to me,

Darby: And thy servant my father said to us, Ye know that my wife bore me two sons;

ASV: And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons:

KJV Reverse Interlinear

And thy servant  my father  said  unto us, Ye know  that my wife  bare  me two  [sons]: 

What does Genesis 44:27 Mean?

Context Summary

Genesis 44:18-34 - Judah Pleads For Benjamin
No portion in Genesis could be more suitable for Good Friday. Judah's proposal to give himself instead of Benjamin reminds us of Him who freely gave Himself up for us all. It was with such love, but of infinite intensity, that Christ loved us. In Judah's words we find the loftiest type of pleading which man has ever put forth for man. It is extraordinary to get this glimpse of the strong and noble emotions that slumber in hearts where we should least expect them! But these words are poor and cold compared with those that Jesus utters on our behalf. It must have required extraordinary self-command on Joseph's part to make his brethren suffer thus. But he dared to enforce it, because he knew the goal they were approaching. Christ often turns aside to hide His sorrow at our griefs, which are the necessary pathway to where all tears are wiped away. [source]

Chapter Summary: Genesis 44

1  Joseph's policy to stay his brothers
6  The silver cup is found in Benjamin's sack
14  They are brought before Joseph
18  Judah's humble supplication to Joseph

What do the individual words in Genesis 44:27 mean?

And said your servant my father to us You know that two [sons] bore me my wife
וַיֹּ֛אמֶר עַבְדְּךָ֥ אָבִ֖י אֵלֵ֑ינוּ אַתֶּ֣ם יְדַעְתֶּ֔ם כִּ֥י שְׁנַ֖יִם יָֽלְדָה־ לִּ֥י אִשְׁתִּֽי

וַיֹּ֛אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
עַבְדְּךָ֥  your  servant 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
אָבִ֖י  my  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
אֵלֵ֑ינוּ  to  us 
Parse: Preposition, first person common plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
יְדַעְתֶּ֔ם  know 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
כִּ֥י  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
שְׁנַ֖יִם  two  [sons] 
Parse: Number, md
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
יָֽלְדָה־  bore 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
לִּ֥י  me 
Parse: Preposition, first person common singular
אִשְׁתִּֽי  my  wife 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.