The Meaning of Genesis 44:26 Explained

Genesis 44:26

KJV: And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.

YLT: and we say, We are not able to go down; if our young brother is with us, then we have gone down; for we are not able to see the man's face, and our young brother not with us.

Darby: But we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.

ASV: And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, expect our youngest brother be with us.

KJV Reverse Interlinear

And we said,  We cannot  go down:  if our youngest  brother  be  with us, then will we go down:  for we may  not see  the man's  face,  except  our youngest  brother  [be] with us. 

What does Genesis 44:26 Mean?

Context Summary

Genesis 44:18-34 - Judah Pleads For Benjamin
No portion in Genesis could be more suitable for Good Friday. Judah's proposal to give himself instead of Benjamin reminds us of Him who freely gave Himself up for us all. It was with such love, but of infinite intensity, that Christ loved us. In Judah's words we find the loftiest type of pleading which man has ever put forth for man. It is extraordinary to get this glimpse of the strong and noble emotions that slumber in hearts where we should least expect them! But these words are poor and cold compared with those that Jesus utters on our behalf. It must have required extraordinary self-command on Joseph's part to make his brethren suffer thus. But he dared to enforce it, because he knew the goal they were approaching. Christ often turns aside to hide His sorrow at our griefs, which are the necessary pathway to where all tears are wiped away. [source]

Chapter Summary: Genesis 44

1  Joseph's policy to stay his brothers
6  The silver cup is found in Benjamin's sack
14  They are brought before Joseph
18  Judah's humble supplication to Joseph

What do the individual words in Genesis 44:26 mean?

But we said cannot we go down if is our brother youngest with us then we will go down For not we may see face of the man but our brother except [is] with us
וַנֹּ֕אמֶר לֹ֥א נוּכַ֖ל לָרֶ֑דֶת אִם־ יֵשׁ֩ אָחִ֨ינוּ הַקָּטֹ֤ן אִתָּ֙נוּ֙ וְיָרַ֔דְנוּ כִּי־ לֹ֣א נוּכַ֗ל לִרְאוֹת֙ פְּנֵ֣י הָאִ֔ישׁ וְאָחִ֥ינוּ אֵינֶ֥נּוּ אִתָּֽנוּ

וַנֹּ֕אמֶר  But  we  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לֹ֥א  cannot 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
לָרֶ֑דֶת  go  down 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
אָחִ֨ינוּ  our  brother 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common plural
Root: אָח  
Sense: brother.
הַקָּטֹ֤ן  youngest 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: קָטָן 
Sense: young, small, insignificant, unimportant.
אִתָּ֙נוּ֙  with  us 
Parse: Preposition, first person common plural
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
וְיָרַ֔דְנוּ  then  we  will  go  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common plural
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
נוּכַ֗ל  we  may 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common plural
Root: יָכֹל  
Sense: to prevail, overcome, endure, have power, be able.
לִרְאוֹת֙  see 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
פְּנֵ֣י  face 
Parse: Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
הָאִ֔ישׁ  of  the  man 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
וְאָחִ֥ינוּ  but  our  brother 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common plural
Root: אָח  
Sense: brother.
אֵינֶ֥נּוּ  except  [is] 
Parse: Adverb, third person masculine singular
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
אִתָּֽנוּ  with  us 
Parse: Preposition, first person common plural
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.

What are the major concepts related to Genesis 44:26?

Loading Information...