The Meaning of Genesis 44:10 Explained

Genesis 44:10

KJV: And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

YLT: And he saith, 'Now, also, according to your words, so it is; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;'

Darby: And he said, Now also let it be according to your words: let him with whom it is found be my bondman, but ye shall be blameless.

ASV: And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

KJV Reverse Interlinear

And he said,  Now also [let] it [be] according unto your words:  he with whom it is found  shall be my servant;  and ye shall be blameless. 

What does Genesis 44:10 Mean?

Context Summary

Genesis 44:1-17 - Joseph's Cup In Benjamin's Sack
It is a terrible revelation when our Benjamins are found possessed of the cup. They have been so loved, so favored, so screened; they have never been guilty of the excesses of Reuben and Judah; they have given no rise to evil reports, like the sons of Bilhah and Zilpah, Genesis 37:2. Now when they are convicted of sin, the surprise of their brethren is only equaled by their own remorse. This accounts for the soul agony of men like Cyprian, Augustine, Bunyan and Spurgeon. What transitions there are in life! At the close of the previous chapter the brothers were as happy as they could be, and here plunged into the deepest anguish. But the intensity of their pain and sorrow, like fire, melted and cleansed them, and prepared for the great reconciliation. [source]

Chapter Summary: Genesis 44

1  Joseph's policy to stay his brothers
6  The silver cup is found in Benjamin's sack
14  They are brought before Joseph
18  Judah's humble supplication to Joseph

What do the individual words in Genesis 44:10 mean?

And he said also now according to your words so [let] it [be] who is found with it shall be my slave and you shall be blameless
וַיֹּ֕אמֶר גַּם־ עַתָּ֥ה כְדִבְרֵיכֶ֖ם כֶּן־ ה֑וּא אֲשֶׁ֨ר יִמָּצֵ֤א אִתּוֹ֙ יִהְיֶה־ לִּ֣י עָ֔בֶד וְאַתֶּ֖ם תִּהְי֥וּ נְקִיִּֽם

וַיֹּ֕אמֶר  And  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
גַּם־  also 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
עַתָּ֥ה  now 
Parse: Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
כְדִבְרֵיכֶ֖ם  according  to  your  words 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
כֶּן־  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
ה֑וּא  [let]  it  [be] 
Parse: Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
יִמָּצֵ֤א  is  found 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: מָצָא  
Sense: to find, attain to.
אִתּוֹ֙  with  it 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
יִהְיֶה־  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לִּ֣י  my 
Parse: Preposition, first person common singular
עָ֔בֶד  slave 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
וְאַתֶּ֖ם  and  you 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
תִּהְי֥וּ  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
נְקִיִּֽם  blameless 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: נָקִי 
Sense: clean, free from, exempt, clear, innocent.

What are the major concepts related to Genesis 44:10?

Loading Information...