KJV: Hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.
YLT: by this ye are proved: Pharaoh liveth! if ye go out from this -- except by your young brother coming hither;
Darby: By this ye shall be put to the proof: as Pharaoh lives, ye shall not go forth hence, unless your youngest brother come hither!
ASV: hereby ye shall be proved: by the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.
בְּזֹ֖את | in this [manner] |
Parse: Preposition-b, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
: תִּבָּחֵ֑נוּ | you shall be tested |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, second person masculine plural Root: בָּחַן Sense: to examine, try, prove. |
|
חֵ֤י | by the life |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חַי Sense: living, alive. |
|
פַרְעֹה֙ | of Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |
|
תֵּצְא֣וּ | you shall go forth |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
מִזֶּ֔ה | by this |
Parse: Preposition-m, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
כִּ֧י | except |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בְּב֛וֹא | comes |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֲחִיכֶ֥ם | your brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: אָח Sense: brother. |
|
הַקָּטֹ֖ן | youngest |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: קָטָן Sense: young, small, insignificant, unimportant. |
|
הֵֽנָּה | here |
Parse: Adverb Root: הֵנָּה Sense: here, there, now, hither. |