The Meaning of Genesis 41:13 Explained

Genesis 41:13

KJV: And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

YLT: and it cometh to pass, as he hath interpreted to us so it hath been, me he put back on my station, and him he hanged.'

Darby: And it came to pass, just as he interpreted to us, so it came about: me has he restored to my office, and him he hanged.

ASV: And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

What does Genesis 41:13 Mean?

Context Summary

Genesis 41:1-13 - Pharaoh Dreams Of Cattle And Of Ears Of Grain
This chapter tells of ascension and exaltation,"¦ and affords an inimitable type of the issue of our Lord's humiliation and death. Like Joseph, He went and preached to spirits in prison, and then God highly exalted Him, and gave him a Name above every name. Rejected by his brethren, refused by those to whom he was sent, falsely accused and condemned, classed with the wicked, thrust into prison, rescuing one of his poor associates, called to a throne, it would be possible in almost every particular to substitute the name of Jesus for that of Joseph. What a corroboration of those great words of Asaph, "Neither from the east, nor from the west, nor yet from the south cometh lifting up; but God is the judge," Psalms 75:6-7. When sorrow falls, how quickly the world remembers the child of God, and turns to him! Those that despise and forget will seek you out some day. [source]

Chapter Summary: Genesis 41

1  Pharaoh has two dreams
9  Joseph interprets them
33  He gives Pharaoh counsel, and is highly advanced, and married
46  The seven years of plenty
50  He begets children
53  The famine begins

What do the individual words in Genesis 41:13 mean?

And it came to pass just as he interpreted to us so it came to pass me He restored to my office and him he hanged
וַיְהִ֛י כַּאֲשֶׁ֥ר פָּֽתַר־ לָ֖נוּ כֵּ֣ן הָיָ֑ה אֹתִ֛י הֵשִׁ֥יב עַל־ כַּנִּ֖י וְאֹת֥וֹ תָלָֽה

וַיְהִ֛י  And  it  came  to  pass 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
כַּאֲשֶׁ֥ר  just  as 
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
פָּֽתַר־  he  interpreted 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: פָּתַר  
Sense: (Qal) to interpret (dreams).
לָ֖נוּ  to  us 
Parse: Preposition, first person common plural
כֵּ֣ן  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
הָיָ֑ה  it  came  to  pass 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
אֹתִ֛י  me 
Parse: Direct object marker, first person common singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הֵשִׁ֥יב  He  restored 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
כַּנִּ֖י  my  office 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: כֵּן 
Sense: base, stand, pedestal, office, foot, place, estate.
וְאֹת֥וֹ  and  him 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker, third person masculine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
תָלָֽה  he  hanged 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: תָּלָה  
Sense: to hang.

What are the major concepts related to Genesis 41:13?

Loading Information...