KJV: And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
YLT: and Pharaoh's cup is in my hand, and I take the grapes and press them into the cup of Pharaoh, and I give the cup into the hand of Pharaoh.'
Darby: And Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and gave the cup into Pharaoh's hand.
ASV: and Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
וְכ֥וֹס | And the cup |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: כֹּוס Sense: cup. |
|
פַּרְעֹ֖ה | of Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |
|
בְּיָדִ֑י | [was] in my hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
וָאֶקַּ֣ח | and I took |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָֽעֲנָבִ֗ים | the grapes |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עֵנָב Sense: grape(s). |
|
וָֽאֶשְׂחַ֤ט | and pressed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: שָׂחַט Sense: (Qal) to squeeze, press out. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
כּ֣וֹס | cup |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: כֹּוס Sense: cup. |
|
פַּרְעֹ֔ה | of Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |
|
וָאֶתֵּ֥ן | and placed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הַכּ֖וֹס | the cup |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: כֹּוס Sense: cup. |
|
כַּ֥ף | hand |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
פַּרְעֹֽה | of Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |