KJV: And he said, I will send thee a kid from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?
YLT: and he saith, 'I -- I send a kid of the goats from the flock.' And she saith, 'Dost thou give a pledge till thou send it?'
Darby: And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, until thou send it?
ASV: And he said, I will send thee a kid of the goats from the flock. And she said, Wilt thou give me a pledge, till thou send it?
וַיֹּ֕אמֶר | And he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲשַׁלַּ֥ח | will send |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
גְּדִֽי־ | a young |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: גְּדִי Sense: kid, young male goat. |
|
עִזִּ֖ים | goat |
Parse: Noun, feminine plural Root: עֵז Sense: female goat, she-goat, goat, kid. |
|
הַצֹּ֑אן | the flock |
Parse: Article, Noun, common singular Root: צֹאן Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks. |
|
וַתֹּ֕אמֶר | So she said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אִם־ | Only if |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
תִּתֵּ֥ן | will you give [me] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
עֵרָב֖וֹן | a pledge |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵרָבֹון Sense: pledge, security. |
|
עַ֥ד | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
؟ שָׁלְחֶֽךָ | you send it |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |