KJV: And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stript Joseph out of his coat, his coat of many colours that was on him;
YLT: And it cometh to pass, when Joseph hath come unto his brethren, that they strip Joseph of his coat, the long coat which is upon him,
Darby: And it came to pass when Joseph came to his brethren, that they stripped Joseph of his vest, the vest of many colours, which he had on;
ASV: And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stripped Joseph of his coat, the coat of many colors that was on him;
וַֽיְהִ֕י | So it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בָּ֥א | had come |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
יוֹסֵ֖ף | Joseph |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
אֶחָ֑יו | his brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
וַיַּפְשִׁ֤יטוּ | that they stripped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: פָּשַׁט Sense: to strip, invade, strip off, make a dash, raid, spread out. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יוֹסֵף֙ | Joseph |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
כֻּתָּנְתּ֔וֹ | of his robe |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: כֻּתֹּנֶת Sense: tunic, under-garment. |
|
כְּתֹ֥נֶת | the robe |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: כֻּתֹּנֶת Sense: tunic, under-garment. |
|
הַפַּסִּ֖ים | of [many] colors |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: פַּס Sense: flat (of the hand or foot), palm, sole. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that [was] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
עָלָֽיו | on him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |