The Meaning of Genesis 34:6 Explained

Genesis 34:6

KJV: And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.

YLT: And Hamor, father of Shechem, goeth out unto Jacob to speak with him;

Darby: And Hamor the father of Shechem came out to Jacob, to speak to him.

ASV: And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.

KJV Reverse Interlinear

And Hamor  the father  of Shechem  went out  unto Jacob  to commune  with  him. 

What does Genesis 34:6 Mean?

Context Summary

Genesis 34:1-17 - Jacob With The Shechemites
Jacob was tempted by the fat pastures of Shechem, without thought or care of the character of its people, and he lived to bitterly rue his choice. How many religious parents have made the same mistake! They first encamp near the world, pitching their tent doors in that direction; then they buy a parcel of land, and finally their children contract alliances that end in shame and disaster. He who came of a pilgrim race, and to whom the whole land had been given by promise, bought real estate right against Shechem, one of the worst cities in the country. Like Lot, Jacob bid high for wealth and worldly advancement, risked the highest for the lowest, and was saved as by fire. Poor Dinah! Yet she was more sinned against than sinning. Jacob had put her in jeopardy by his selfish policy; and Leah was not blameless, for she had let her go unwarned and unaccompanied into the middle of that furnace of trial. [source]

Chapter Summary: Genesis 34

1  Dinah is ravished by Shechem
4  He requests to marry her
13  The sons of Jacob offer the condition of circumcision to the Shechemites
20  Hamor and Shechem persuade them to accept it
25  The sons of Jacob upon that advantage slay them, and spoil their city
30  Jacob reproves Simeon and Levi

What do the individual words in Genesis 34:6 mean?

And went out Hamor the father of Shechem to Jacob to speak with him
וַיֵּצֵ֛א חֲמ֥וֹר אֲבִֽי־ שְׁכֶ֖ם אֶֽל־ יַעֲקֹ֑ב לְדַבֵּ֖ר אִתּֽוֹ

וַיֵּצֵ֛א  And  went  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
חֲמ֥וֹר  Hamor 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: חֲמֹור  
Sense: the Hivite prince of the city of Shechem when Jacob entered Palestine.
אֲבִֽי־  the  father 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
שְׁכֶ֖ם  of  Shechem 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁכֶם 
Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival.
יַעֲקֹ֑ב  Jacob 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
לְדַבֵּ֖ר  to  speak 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
אִתּֽוֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.

What are the major concepts related to Genesis 34:6?

Loading Information...