The Meaning of Genesis 31:4 Explained

Genesis 31:4

KJV: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

YLT: And Jacob sendeth and calleth for Rachel and for Leah to the field unto his flock;

Darby: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the fields to his flock,

ASV: And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto his flock,

KJV Reverse Interlinear

And Jacob  sent  and called  Rachel  and Leah  to the field  unto his flock, 

What does Genesis 31:4 Mean?

Context Summary

Genesis 31:1-21 - Jacob Leaves Laban
Jacob was a remarkable mixture. He had an eminently religious nature, and had intimate dealings with God. Note Genesis 31:3; Genesis 31:5; Genesis 31:7; Genesis 31:18. But he grossly misrepresented God's dealings with him when he gave his wives the reasons on which he proposed flight. Note Genesis 31:9; Genesis 31:13. So the flesh and spirit struggle for mastery within us all, and only as the grace of God enters our hearts can we come into the absolute supremacy of the spiritual and divine, Galatians 5:17. The secret departure was very undignified and unworthy of the heir of the promises. The command to return was of God, and what He commands He becomes responsible for. Besides, had not the Almighty promised to keep him in all places? See Genesis 28:15. When we are on God's plan, we may reckon on Him absolutely. [source]

Chapter Summary: Genesis 31

1  Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly
19  Rachel steals her father's household gods
22  Laban pursues after him, and complains of the wrong
34  Rachel's plan to hide the images
36  Jacob's complaint of Laban
43  The covenant of Laban and Jacob at Galeed

What do the individual words in Genesis 31:4 mean?

So sent Jacob and called Rachel and Leah to the field to his flock
וַיִּשְׁלַ֣ח יַעֲקֹ֔ב וַיִּקְרָ֖א לְרָחֵ֣ל וּלְלֵאָ֑ה הַשָּׂדֶ֖ה אֶל־ צֹאנֽוֹ

וַיִּשְׁלַ֣ח  So  sent 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
יַעֲקֹ֔ב  Jacob 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
וַיִּקְרָ֖א  and  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
לְרָחֵ֣ל  Rachel 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: רָחֵל  
Sense: daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin.
וּלְלֵאָ֑ה  and  Leah 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: לֵאָה  
Sense: daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah.
הַשָּׂדֶ֖ה  to  the  field 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שָׂדֶה 
Sense: field, land.
צֹאנֽוֹ  his  flock 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: צֹאן  
Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks.

What are the major concepts related to Genesis 31:4?

Loading Information...