KJV: And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son.
YLT: and Zilpah, Leah's maid-servant, beareth to Jacob a son,
Darby: And Zilpah Leah's maidservant bore Jacob a son.
ASV: And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a son.
וַתֵּ֗לֶד | And bore |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
זִלְפָּ֛ה | Zilpah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: זִלְפָּה Sense: the Syrian given by Laban to Leah as a handmaid, a concubine of Jacob, mother of Asher and Gad. |
|
שִׁפְחַ֥ת | maidservant |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: שִׁפְחָה Sense: maid, maid-servant, slavegirl. |
|
לֵאָ֖ה | of Leah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: לֵאָה Sense: daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah. |
|
לְיַעֲקֹ֥ב | Jacob |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
בֵּֽן | a son |
Parse: Noun, masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |