KJV: But of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
YLT: and of the fruit of the tree which is in the midst of the garden God hath said, Ye do not eat of it, nor touch it, lest ye die.'
Darby: but of the fruit of the tree that is in the midst of the garden, God has said, Ye shall not eat of it, and ye shall not touch it, lest ye die.
ASV: but of the fruit of the tree which is in the midst of the garden, God hath said, Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die.
וּמִפְּרִ֣י | but of the fruit |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: פְּרִי Sense: fruit. |
|
הָעֵץ֮ | of the tree |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
אֲשֶׁ֣ר | which [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּתוֹךְ־ | in the middle |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
הַגָּן֒ | of the garden |
Parse: Article, Noun, common singular Root: גַּן Sense: garden, enclosure. |
|
אָמַ֣ר | has said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
: אֱלֹהִ֗ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
תֹֽאכְלוּ֙ | you shall eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
וְלֹ֥א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִגְּע֖וּ | shall you touch |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: נָגַע Sense: to touch, reach, strike. |
|
פֶּן־ | lest |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
תְּמֻתֽוּן | you die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, Paragogic nun Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |