The Meaning of Genesis 29:5 Explained

Genesis 29:5

KJV: And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

YLT: And he saith to them, 'Have ye known Laban, son of Nahor?' and they say, 'We have known.'

Darby: And he said to them, Do ye know Laban the son of Nahor? And they said, We do know him.

ASV: And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.

KJV Reverse Interlinear

And he said  unto them, Know  ye Laban  the son  of Nahor?  And they said,  We know  [him]. 

What does Genesis 29:5 Mean?

Context Summary

Genesis 29:1-20 - Jacob In Laban's Home
Well might Jacob lift up his feet! See margin. When we are sure of God we receive strength that enables us to run with patience the race that is set before us. The steps of a good man are ordered by the Lord, and we have a special claim on His guidance in our matrimonial alliances-the most solemn and momentous step of all. There were many good qualities in Rachel, fitting her to be a good wife. Her humility and industry, her patience under the oppression of the unmannerly shepherds, her haste to share her joy with her father-all these elicited Jacob's love. What a touch of old-world and new-world poetry is in those words of Genesis 29:20! Where Love is queen time is too short, labor never hard, distance never long, sacrifice unheard of! Oh, that we so loved our Lord, that for the missionary toiling through long years, and the invalid condemned to a life of pain, affliction might appear light and but for a moment. [source]

Chapter Summary: Genesis 29

1  Jacob comes to the well of Haran
9  He becomes acquainted with Rachel
13  Laban entertains him
18  Jacob covenants for Rachel
23  He is deceived by Laban with Leah
28  He marries also Rachel, and serves for her seven years more
32  Leah bears Reuben;
33  Simeon;
34  Levi;
35  and Judah

What do the individual words in Genesis 29:5 mean?

And he said to them do you know - Laban the son of Nahor and they said we know him
וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם הַיְדַעְתֶּ֖ם אֶת־ לָבָ֣ן בֶּן־ ؟ נָח֑וֹר וַיֹּאמְר֖וּ יָדָֽעְנוּ

וַיֹּ֣אמֶר  And  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לָהֶ֔ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
הַיְדַעְתֶּ֖ם  do  you  know 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
לָבָ֣ן  Laban 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: לָבָן 
Sense: son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel.
בֶּן־  the  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
؟ נָח֑וֹר  of  Nahor 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נָחֹור  
Sense: son of Serug, father of Terah, and grandfather of Abraham.
וַיֹּאמְר֖וּ  and  they  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יָדָֽעְנוּ  we  know  him 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.

What are the major concepts related to Genesis 29:5?

Loading Information...