The Meaning of Genesis 29:26 Explained

Genesis 29:26

KJV: And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

YLT: And Laban saith, 'It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;

Darby: And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.

ASV: And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.

KJV Reverse Interlinear

And Laban  said,  It must not be so done  in our country,  to give  the younger  before  the firstborn. 

What does Genesis 29:26 Mean?

Context Summary

Genesis 29:21-35 - Jacob Marries Leah And Rachel
The chief lesson of this paragraph is its illustration of the awful nemesis which accompanies wrongdoing. No thoughtful person can watch the events of history or experience without realizing that we are already standing before the judgment-seat of God, and that His sentences are in process of being executed. Jacob deceived his father, and was himself deceived. "With what measure ye mete, it shall be measured to you again." What disappointments there are in life! We think that we are to be dowered with Rachel, and lo! Leah is substituted; but in after-days Jacob spoke of Reuben as his might, the beginning of his dignity and excellency. The names of Leah's sons suggest the blessings that accrue through heartbreak. For the Leahs of the world there are great compensations. God remembers and hears them. Brokenhearted and forsaken, they live again in the lives of those whom they have borne either naturally or spiritually. [source]

Chapter Summary: Genesis 29

1  Jacob comes to the well of Haran
9  He becomes acquainted with Rachel
13  Laban entertains him
18  Jacob covenants for Rachel
23  He is deceived by Laban with Leah
28  He marries also Rachel, and serves for her seven years more
32  Leah bears Reuben;
33  Simeon;
34  Levi;
35  and Judah

What do the individual words in Genesis 29:26 mean?

and said Laban not it must be done so in our country to give the younger before the firstborn
וַיֹּ֣אמֶר לָבָ֔ן לֹא־ יֵעָשֶׂ֥ה כֵ֖ן בִּמְקוֹמֵ֑נוּ לָתֵ֥ת הַצְּעִירָ֖ה לִפְנֵ֥י הַבְּכִירָֽה

וַיֹּ֣אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לָבָ֔ן  Laban 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: לָבָן 
Sense: son of Bethuel, brother of Rebekah, and father of Leah and Rachel.
יֵעָשֶׂ֥ה  it  must  be  done 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
כֵ֖ן  so 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
בִּמְקוֹמֵ֑נוּ  in  our  country 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, first person common plural
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
לָתֵ֥ת  to  give 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
הַצְּעִירָ֖ה  the  younger 
Parse: Article, Adjective, feminine singular
Root: צָעִיר  
Sense: little, insignificant, young.
לִפְנֵ֥י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
הַבְּכִירָֽה  the  firstborn 
Parse: Article, Adjective, feminine singular
Root: בְּכִירָה  
Sense: firstborn daughter, firstborn (of women).

What are the major concepts related to Genesis 29:26?

Loading Information...