The Meaning of Genesis 27:5 Explained

Genesis 27:5

KJV: And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.

YLT: And Rebekah is hearkening while Isaac is speaking unto Esau his son; and Esau goeth to the field to hunt provision -- to bring in;

Darby: And Rebecca heard when Isaac spoke to Esau his son. And Esau went to the field to hunt venison, to bring it.

ASV: And Rebekah heard when Isaac spake to Esau his son. And Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.

KJV Reverse Interlinear

And Rebekah  heard  when Isaac  spake  to Esau  his son.  And Esau  went  to the field  to hunt  [for] venison,  [and] to bring  [it]. 

What does Genesis 27:5 Mean?

Context Summary

Genesis 27:1-17 - Rebekah Plans To Cheat Isaac
This chapter narrates a sad story of the chosen family. Esau is the only character which elicits universal sympathy. Isaac appears to have sunk into premature senility. It seems hardly credible that he who had borne the wood for the offering up Mount Moriah, and had yielded himself so absolutely to the divine will, would have become so keen an epicure. He could only be reached now through the senses. Perhaps this was due to the prosperity and even tenor of his life. It is better, after all, to live the strenuous life, with its uphill climb, than to be lapped in the ease of the valley. The birthright had been already promised to Jacob, and there was no need for him to win it by fraud; and Rebekah was truly blameworthy in that she deceived her husband, showed partiality toward her children, and acted unworthily of herself. Who would have expected that out of such a family God was about to produce the religious leaders of the world! Pharaoh would one day crave a blessing from those kid-lined hands! [source]

Chapter Summary: Genesis 27

1  Isaac sends Esau for venison
6  Rebekah instructs Jacob to obtain the blessing
14  Jacob, feigning to be Esau, obtains it
30  Esau brings venison
33  Isaac trembles
34  Esau complains, and by importunity obtains a blessing
41  He threatens Jacob's life
42  Rebekah disappoints him, by sending Jacob away

What do the individual words in Genesis 27:5 mean?

Now Rebekah was listening when spoke Isaac to Esau his son And went Esau to the field to hunt game and to bring [it]
וְרִבְקָ֣ה שֹׁמַ֔עַת בְּדַבֵּ֣ר יִצְחָ֔ק אֶל־ עֵשָׂ֖ו בְּנ֑וֹ וַיֵּ֤לֶךְ עֵשָׂו֙ הַשָּׂדֶ֔ה לָצ֥וּד צַ֖יִד לְהָבִֽיא

וְרִבְקָ֣ה  Now  Rebekah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: רִבְקָה  
Sense: daughter of Bethuel, sister of Laban, wife of Isaac, and mother of Esau and Jacob.
שֹׁמַ֔עַת  was  listening 
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
בְּדַבֵּ֣ר  when  spoke 
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יִצְחָ֔ק  Isaac 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִצְחָק  
Sense: son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau.
עֵשָׂ֖ו  Esau 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֵשָׂו  
Sense: eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples.
בְּנ֑וֹ  his  son 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
וַיֵּ֤לֶךְ  And  went 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
עֵשָׂו֙  Esau 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֵשָׂו  
Sense: eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples.
הַשָּׂדֶ֔ה  to  the  field 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שָׂדֶה 
Sense: field, land.
לָצ֥וּד  to  hunt 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: צוּד 
Sense: to hunt.
צַ֖יִד  game 
Parse: Noun, masculine singular
Root: צַיִד 
Sense: hunting, game.
לְהָבִֽיא  and  to  bring  [it] 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.

What are the major concepts related to Genesis 27:5?

Loading Information...