KJV: And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
YLT: When Esau heareth the words of his father, then he crieth a very great and bitter cry, and saith to his father, 'Bless me, me also, O my father;'
Darby: When Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said to his father, Bless me me also, my father!
ASV: When Esau heard the words of his father, he cried with an exceeding great and bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, O my father.
כִּשְׁמֹ֤עַ | When heard |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
עֵשָׂו֙ | Esau |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֵשָׂו Sense: eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דִּבְרֵ֣י | the words |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
אָבִ֔יו | of his father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וַיִּצְעַ֣ק | and he cried |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: צָעַק Sense: to cry, cry out, call, cry for help. |
|
צְעָקָ֔ה | a cry |
Parse: Noun, feminine singular Root: צְעָקָה Sense: cry, outcry. |
|
גְּדֹלָ֥ה | great |
Parse: Adjective, feminine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
וּמָרָ֖ה | and bitter |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, feminine singular Root: מַר Sense: bitter, bitterness. |
|
מְאֹ֑ד | exceeding |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לְאָבִ֔יו | to his father |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
בָּרֲכֵ֥נִי | Bless me |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine singular, first person common singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
גַם־ | also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
אָ֖נִי | me |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
! אָבִֽי | my father |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אָב Sense: father of an individual. |