The Meaning of Genesis 27:26 Explained

Genesis 27:26

KJV: And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

YLT: And Isaac his father saith to him, 'Come nigh, I pray thee, and kiss me, my son;'

Darby: And his father Isaac said to him, Come near, now, and kiss me, my son.

ASV: And his father Isaac said unto him, Come near now, and kiss me, my son.

KJV Reverse Interlinear

And his father  Isaac  said  unto him, Come near  now, and kiss  me, my son. 

What does Genesis 27:26 Mean?

Context Summary

Genesis 27:18-29 - Jacob Gets Esau's Blessing
It is better not to attempt to justify Jacob in this act of treachery; but we may learn the deep and helpful lesson, that if God were able to make a saint out of such material as this, He also can take our poor lives with all their sin and failure and make something of them for His glory. Notice how one lie led to another! Few who enter on a course of deception stop at one falsehood; and how terrible it was to add blasphemy to lying, as when he said that God brought him his quarry in the hunt. Luther wonders how Jacob was able to brazen it out, adding, "I should probably have run away in terror and let the dish fall." Rebekah kept her son's garments well perfumed with the aromatic plants of Palestine, and their odor awoke the sleeping poetry and fire of the aged father. He compared them to a field of Paradise, filled with the sweet presence of God. Let us see to it that we carry everywhere the fragrance of Christ. See 2 Corinthians 2:15. [source]

Chapter Summary: Genesis 27

1  Isaac sends Esau for venison
6  Rebekah instructs Jacob to obtain the blessing
14  Jacob, feigning to be Esau, obtains it
30  Esau brings venison
33  Isaac trembles
34  Esau complains, and by importunity obtains a blessing
41  He threatens Jacob's life
42  Rebekah disappoints him, by sending Jacob away

What do the individual words in Genesis 27:26 mean?

And said to him Isaac his father come near now and kiss me my son
וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו יִצְחָ֣ק אָבִ֑יו גְּשָׁה־ נָּ֥א וּשְׁקָה־ לִּ֖י בְּנִֽי

וַיֹּ֥אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֵלָ֖יו  to  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
יִצְחָ֣ק  Isaac 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִצְחָק  
Sense: son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau.
אָבִ֑יו  his  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
גְּשָׁה־  come  near 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: נָגַשׁ  
Sense: to draw near, approach.
נָּ֥א  now 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
וּשְׁקָה־  and  kiss 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: נָשַׁק 
Sense: to put together, kiss.
לִּ֖י  me 
Parse: Preposition, first person common singular
בְּנִֽי  my  son 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.

What are the major concepts related to Genesis 27:26?

Loading Information...