The Meaning of Genesis 24:26 Explained

Genesis 24:26

KJV: And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.

YLT: And the man boweth, and doth obeisance to Jehovah,

Darby: And the man stooped, and bowed down before Jehovah,

ASV: And the man bowed his head, and worshipped Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

And the man  bowed down his head,  and worshipped  the LORD. 

What does Genesis 24:26 Mean?

Context Summary

Genesis 24:10-27 - Rebekah Meets Abraham's Servant
As we enter upon a new day, or a fresh undertaking, it is always wise and right to ask for good-speed. Good-speed is God-speed. Praying times are not lost times. The reaper saves time when he stops to whet his scythe. Eliezer had learned a sincere respect for his master's piety, and felt that his name was a sure talisman with God. How much more may we ask in the name of Jesus! John 14:13. What a concentration of heaven-contrived circumstances gathered around this event! Abraham planning, the servant praying and waiting expectantly, the Angel of God leading, the very camels kneeling patiently beside the well as though they counted on the troughs being filled, the damsel coming at the precise hour! It is thus that all our daily life might be aglow with the presence and help of God. Such things take place, but, alas, our eyes are holden! Compare prosper in Genesis 24:21; Genesis 24:40; Genesis 24:42; Genesis 24:56, with Psalms 1:3. See Acts 10:17. [source]

Chapter Summary: Genesis 24

1  Abraham swears his servant
10  The servant's journey
12  His prayer
14  His sign
15  Rebekah meets him;
18  fulfils his sign;
22  receives jewels;
23  shows her kindred;
25  and invites him home
26  The servant blesses God
29  Laban entertains him
34  The servant shows his message
50  Laban and Bethuel approve it
58  Rebekah consents to go, and departs
62  Isaac meets and marries her

What do the individual words in Genesis 24:26 mean?

And bowed down his head the man and worshiped Yahweh
וַיִּקֹּ֣ד הָאִ֔ישׁ וַיִּשְׁתַּ֖חוּ לַֽיהוָֽה

וַיִּקֹּ֣ד  And  bowed  down  his  head 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָדַד  
Sense: (Qal) to bow down.
הָאִ֔ישׁ  the  man 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
וַיִּשְׁתַּ֖חוּ  and  worshiped 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שָׁחָה  
Sense: to bow down.
לַֽיהוָֽה  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.