KJV: My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.
YLT: My lord, hear me: the land -- four hundred shekels of silver; between me and thee, what is it? -- thy dead bury.'
Darby: My lord, hearken to me. A field of four hundred shekels of silver, what is that between me and thee? bury therefore thy dead.
ASV: My lord, hearken unto me. A piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that betwixt me and thee? Bury therefore thy dead.
אֲדֹנִ֣י | My lord |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
שְׁמָעֵ֔נִי | listen to me |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, first person common singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אֶרֶץ֩ | The land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
אַרְבַּ֨ע | [is worth] four |
Parse: Number, feminine singular construct Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
מֵאֹ֧ת | hundred |
Parse: Number, feminine plural construct Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
שֶֽׁקֶל־ | shekels |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֶׁקֶל Sense: shekel. |
|
כֶּ֛סֶף | of silver |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
בֵּינִ֥י | between me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
וּבֵֽינְךָ֖ | and you |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine singular Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
מַה־ | what [is] |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
؟ הִ֑וא | that |
Parse: Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
וְאֶת־ | so |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מֵתְךָ֖ | your dead |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, second person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
קְבֹֽר | bury |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: קָבַר Sense: to bury. |