KJV: And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
YLT: and he taketh butter and milk, and the son of the herd which he hath prepared, and setteth before them; and he is standing by them under the tree, and they do eat.
Darby: And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set it before them; and he stood before them under the tree, and they ate.
ASV: And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
וַיִּקַּ֨ח | So he took |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
חֶמְאָ֜ה | butter |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶמְאָה Sense: curd, butter. |
|
וְחָלָ֗ב | and milk |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: חָלָב Sense: milk, sour milk, cheese. |
|
הַבָּקָר֙ | the calf |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בָּקָר Sense: cattle, herd, oxen, ox. |
|
עָשָׂ֔ה | he had prepared |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
וַיִּתֵּ֖ן | and he set [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לִפְנֵיהֶ֑ם | before them |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְהֽוּא־ | and he |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
עֹמֵ֧ד | stood |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
עֲלֵיהֶ֛ם | by them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
תַּ֥חַת | under |
Parse: Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
הָעֵ֖ץ | the tree |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
וַיֹּאכֵֽלוּ | and they ate |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |