KJV: And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.
YLT: And Abram heareth that his brother hath been taken captive, and he draweth out his trained domestics, three hundred and eighteen, and pursueth unto Dan.
Darby: And Abram heard that his brother was taken captive; and he led out his trained servants, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued them as far as Dan.
ASV: And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
וַיִּשְׁמַ֣ע | And when heard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אַבְרָ֔ם | Abram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָם Sense: original name of Abraham. |
|
כִּ֥י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
נִשְׁבָּ֖ה | was taken captive |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁבָה Sense: to take captive. |
|
אָחִ֑יו | his brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
וַיָּ֨רֶק | then he armed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רִיק Sense: to make empty, empty out. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
חֲנִיכָ֜יו | his trained [servants] |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חָנִיךְ Sense: trained, instructed, trained servant, tried, experienced. |
|
יְלִידֵ֣י | who were born in |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: יָלִיד Sense: born. |
|
בֵית֗וֹ | his own house |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
שְׁמֹנָ֤ה | eight |
Parse: Number, masculine singular Root: שְׁמֹנֶה Sense: eight, eighth. |
|
עָשָׂר֙ | [and] ten |
Parse: Number, masculine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
וּשְׁלֹ֣שׁ | and three |
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular construct Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
מֵא֔וֹת | hundred |
Parse: Number, feminine plural Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
וַיִּרְדֹּ֖ף | and went in pursuit |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָדַף Sense: to be behind, follow after, pursue, persecute, run after. |
|
עַד־ | as far as |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
דָּֽן | Dan |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: דָּן Sense: the 5th son of Jacob, the st of Bilhah, Rachel’s handmaid. |