KJV: For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
YLT: for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.
Darby: for all the land that thou seest will I give to thee, and to thy seed for ever.
ASV: for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאָ֛רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
רֹאֶ֖ה | see |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
לְךָ֣ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
אֶתְּנֶ֑נָּה | I give |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, third person feminine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
וּֽלְזַרְעֲךָ֖ | and your descendants |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: זֶרַע Sense: seed, sowing, offspring. |
|
עַד־ | even to |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
עוֹלָֽם | ever |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |