KJV: And Pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.
YLT: And Pharaoh chargeth men concerning him, and they send him away, and his wife, an all that he hath.
Darby: And Pharaoh commanded his men concerning him, and they sent him away, and his wife, and all that he had.
ASV: And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.
וַיְצַ֥ו | so commanded |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
עָלָ֛יו | concerning him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פַּרְעֹ֖ה | Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the common title of the king of Egypt. |
|
אֲנָשִׁ֑ים | [his] men |
Parse: Noun, masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וַֽיְשַׁלְּח֥וּ | and they sent away |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
אִשְׁתּ֖וֹ | with his wife |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
לֽוֹ | he had |
Parse: Preposition, third person masculine singular |