The Meaning of Genesis 11:30 Explained

Genesis 11:30

KJV: But Sarai was barren; she had no child.

YLT: And Sarai is barren -- she hath no child.

Darby: And Sarai was barren: she had no child.

ASV: And Sarai was barren; She had no child.

KJV Reverse Interlinear

But Sarai  was barren;  she [had] no child. 

What does Genesis 11:30 Mean?

Context Summary

Genesis 11:10-32 - The Generations Until Abram
The inwardness of the movement of Terah's clan from Ur is given in Acts 7:3. Apparently his father was unwilling for Abram to go alone on his far-pilgrimage, and so the whole family moved along the valley of the Euphrates to the famous ford of Haran. There was no other practicable way by which travelers could strike the route for Canaan. But Terah never advanced beyond that point; and it was only when his father was dead that Abram resumed his march. See Acts 7:4. Let us beware lest the ties of human affection withhold us from entire obedience to the call of God. The word Hebrew means "one who has crossed over." It was especially applicable to Abraham. See Genesis 14:13. It may be that you are living on the world's side of the Cross. Come over, though you should have to break dear associations. Be one who has passed through death to resurrection. See Colossians 3:1-4. [source]

Chapter Summary: Genesis 11

1  One language in the world
2  The building of Babel
5  It is interrupted by the confusion of tongues, and the builders dispersed
10  The generations of Shem
27  The generations of Terah, the father of Abram
31  Terah, with Abram and Lot, move from Ur to Haran

What do the individual words in Genesis 11:30 mean?

But was Sarai barren no she had child
וַתְּהִ֥י שָׂרַ֖י עֲקָרָ֑ה אֵ֥ין לָ֖הּ וָלָֽד

וַתְּהִ֥י  But  was 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
שָׂרַ֖י  Sarai 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: שָׂרַי  
Sense: original name of Sarah the wife of Abram or Abraham.
עֲקָרָ֑ה  barren 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: עָקָר  
Sense: barren, sterile.
אֵ֥ין  no 
Parse: Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
לָ֖הּ  she  had 
Parse: Preposition, third person feminine singular
וָלָֽד  child 
Parse: Noun, masculine singular
Root: וָלָד  
Sense: child, offspring.