The Meaning of Galatians 6:14 Explained

Galatians 6:14

KJV: But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.

YLT: And for me, let it not be -- to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world;

Darby: But far be it from me to boast save in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world is crucified to me, and I to the world.

ASV: But far be it from me to glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world hath been crucified unto me, and I unto the world.

KJV Reverse Interlinear

But  God forbid  that I  should glory,  save  in  the cross  of our  Lord  Jesus  Christ,  by  whom  the world  is crucified  unto me,  and I  unto the world. 

What does Galatians 6:14 Mean?

Study Notes

world
kosmos = world-system. Ephesians 2:2 ; John 7:7 .
Kosmos, Summary: In the sense of the present world-system, the ethically bad sense of the word, refers to the "order," "arrangement," under which Satan has organized the world of unbelieving mankind upon his cosmic principle of force, greed, selfishness, ambition, and pleasure. Matthew 4:8 ; Matthew 4:9 ; John 12:31 ; John 14:30 ; John 18:36 ; Ephesians 2:2 ; Ephesians 6:12 ; 1 John 2:15-17 . This world- system is imposing and powerful with armies and fleets; is often outwardly religious, scientific, cultured, and elegant; but, seething with national and commercial rivalries and ambitions, is upheld in any real crisis only by armed force, and is dominated by Satanic principles.

Context Summary

Galatians 6:11-18 - Glorying In The Cross Alone
Paul usually dictated his letters, but this was written with his own hand. The characters were large and clear, Galatians 6:11, r.v. Perhaps this was due to the trouble with his eyesight referred to in Galatians 4:15. But the Apostle gloried in the scars that suffering had left upon his frame, because they seemed to him the brand-marks of the happy slavery of Jesus, Galatians 6:17. If Judaizing teachers gloried in their brand-marks, how much more did he in his! The Cross had cut him off from the world. He was indifferent to worldly praise or blame; he took his marching-orders from Christ alone. This is the third time in his Epistle that Paul names the reflex influence of the Cross. See Galatians 2:20; Galatians 5:24; Galatians 6:14. Compare Galatians 6:15 with 1 Corinthians 7:19.
Notice the breadth of the Apostle's benediction, Galatians 6:16. When we have been created anew in Christ's likeness and are walking by that rule, we find ourselves at once introduced into a family of kindred spirits, who have passed through the same radical change and are united beneath the gracious canopy of mercy and peace. Such are God's Israel. See Galatians 3:7 [source]

Chapter Summary: Galatians 6

1  He moves them to deal mildly with a brother who has slipped,
2  and to bear one another's burden;
6  to be generous to their teachers,
9  and not weary of well-doing
12  He shows what they intend that preach circumcision
14  He glories in nothing, save in the cross of Christ

Greek Commentary for Galatians 6:14

Far be it from me [εμοι μη γενοιτο]
Second aorist middle optative of γινομαι — ginomai in a negative (μη — mē) wish about the future with dative case: “May it not happen to me.” See note on Galatians 2:17. The infinitive καυχασται — kauchāsthai (to glory) is the subject of γενοιτο — genoito as is common in the lxx, though not elsewhere in the N.T. [source]
Hath been crucified unto me [εμοι εσταυρωται]
Perfect passive indicative of σταυροω — stauroō stands crucified, with the ethical dative again This is one of the great sayings of Paul concerning his relation to Christ and the world in contrast with the Judaizers. Cf. Galatians 2:19.; Galatians 3:13; Galatians 4:4.; 1 Corinthians 1:23.; Romans 1:16; Romans 3:21.; Romans 4:25; Romans 5:18. World (κοσμος — kosmos) has no article, but is definite as in 2 Corinthians 5:19. Paul‘s old world of Jewish descent and environment is dead to him (Philemon 3:3.). [source]
World [κοσμος]
(κοσμος — kosmos) has no article, but is definite as in 2 Corinthians 5:19. Paul‘s old world of Jewish descent and environment is dead to him (Philemon 3:3.). [source]
[]
d Contrast of Paul's own boasting and its ground with those of the false apostles. [source]
By whom [δι ' οὗ]
The relative may refer either to the cross, by which, or to Christ, by whom. The cross was a stumbling-block to the Jews (Galatians 3:13), and it is the crucified Christ that Paul is emphasizing. Comp. Galatians 2:20; Galatians 5:24. [source]
The world [κόσμος]
See on John 1:9; see on Acts 17:24; see on 1 Corinthians 4:9. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Galatians 6:14

Mark 16:6 The Nazarene [τον Ναζαρηνον]
Only in Mark, to identify “Jesus” to the women.The crucified one (τον εσταυρωμενον — ton estaurōmenon). This also in Matthew 28:5. This description of his shame has become his crown of glory, for Paul (Galatians 6:14), and for all who look to the Crucified and Risen Christ as Saviour and Lord. He is risen (ηγερτη — ēgerthē). First aorist passive indicative, the simple fact. In 1 Corinthians 15:4 Paul uses the perfect passive indicative εγηγερται — egēgertai to emphasize the permanent state that Jesus remains risen.Behold the place Here ιδε — ide is used as an interjection with no effect on the case (nominative). In Matthew 28:6 ιδετε — idete is the verb with the accusative. See Robertson, Grammar, p. 302. [source]
Mark 16:6 The crucified one [τον εσταυρωμενον]
This also in Matthew 28:5. This description of his shame has become his crown of glory, for Paul (Galatians 6:14), and for all who look to the Crucified and Risen Christ as Saviour and Lord. He is risen First aorist passive indicative, the simple fact. In 1 Corinthians 15:4 Paul uses the perfect passive indicative εγηγερται — egēgertai to emphasize the permanent state that Jesus remains risen. [source]
Galatians 5:24 Have crucified the flesh [τὴν σάρκα ἐσταύρωσαν]
The phrase only here. Comp. Galatians 2:20; Galatians 6:14; Romans 6:6. The line of thought as regards death to sin is the same as in Romans 6:2-7, Romans 6:11; as regards death to the law, the same as in Romans 7:1-6. [source]
Galatians 2:20 I have been crucified with Christ [Χριστωι συνεσταυρωμαι]
One of Paul‘s greatest mystical sayings. Perfect passive indicative of συσταυροω — sustauroō with the associative instrumental case Paul uses the same word in Romans 6:6 for the same idea. In the Gospels it occurs of literal crucifixion about the robbers and Christ (Matthew 27:44; Mark 15:32; John 19:32). Paul died to the law and was crucified with Christ. He uses often the idea of dying with Christ (Galatians 5:24; Galatians 6:14; Romans 6:8; Colossians 2:20) and burial with Christ also (Romans 6:4; Colossians 2:12). [source]
Philippians 3:18 Even weeping [και κλαιων]
Deep emotion as he dictated the letter and recalled these recreant followers of Christ (cf. 2 Corinthians 2:4). The enemies of the cross of Christ (τους εχτρους του σταυρου του Χριστου — tous echthrous tou staurou tou Christou). Either the Judaizers who denied the value of the cross of Christ (Galatians 5:11; Galatians 6:12, Galatians 6:14) or Epicurean antinomians whose loose living gave the lie to the cross of Christ (1 John 2:4). [source]
Philippians 3:18 The enemies of the cross of Christ [τους εχτρους του σταυρου του Χριστου]
Either the Judaizers who denied the value of the cross of Christ (Galatians 5:11; Galatians 6:12, Galatians 6:14) or Epicurean antinomians whose loose living gave the lie to the cross of Christ (1 John 2:4). [source]

What do the individual words in Galatians 6:14 mean?

For me however never may it be to boast if in the cross of the Lord of us Jesus Christ through which to me [the] world has been crucified and I [to the] world
Ἐμοὶ δὲ μὴ γένοιτο καυχᾶσθαι εἰ ἐν τῷ σταυρῷ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ δι’ οὗ ἐμοὶ κόσμος ἐσταύρωται κἀγὼ κόσμῳ

Ἐμοὶ  For  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
δὲ  however 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
μὴ  never 
Parse: Adverb
Root: μή 
Sense: no, not lest.
γένοιτο  may  it  be 
Parse: Verb, Aorist Optative Middle, 3rd Person Singular
Root: γίνομαι  
Sense: to become, i.
καυχᾶσθαι  to  boast 
Parse: Verb, Present Infinitive Middle or Passive
Root: καυχάομαι  
Sense: to glory (whether with reason or without).
σταυρῷ  cross 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: σταυρός  
Sense: an upright stake, esp.
τοῦ  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Κυρίου  Lord 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
ἡμῶν  of  us 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
Ἰησοῦ  Jesus 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: Ἰησοῦς  
Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor.
Χριστοῦ  Christ 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.
δι’  through 
Parse: Preposition
Root: διά  
Sense: through.
ἐμοὶ  to  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
κόσμος  [the]  world 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: κόσμος  
Sense: an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government.
ἐσταύρωται  has  been  crucified 
Parse: Verb, Perfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: σταυρόω  
Sense: to stake, drive down stakes.
κἀγὼ  and  I 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Nominative 1st Person Singular
Root: κἀγώ  
Sense: and I.
κόσμῳ  [to  the]  world 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: κόσμος  
Sense: an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government.