KJV: Where is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
YLT: what then was your happiness? for I testify to you, that if possible, your eyes having plucked out, ye would have given to me;
Darby: What then was your blessedness? for I bear you witness that, if possible, plucking out your own eyes ye would have given them to me.
ASV: Where then is that gratulation of yourselves? for I bear you witness, that, if possible, ye would have plucked out your eyes and given them to me.
μακαρισμὸς | blessedness |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: μακαρισμός Sense: declaration of blessedness. |
|
ὑμῶν | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
μαρτυρῶ | I bear witness |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: μαρτυρέω Sense: to be a witness, to bear witness, i.e. to affirm that one has seen or heard or experienced something, or that he knows it because taught by divine revelation or inspiration. |
|
ὑμῖν | to you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
ὅτι | that |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
δυνατὸν | possible |
Parse: Adjective, Nominative Neuter Singular Root: δυνατός Sense: able, powerful, mighty, strong. |
|
ὀφθαλμοὺς | eyes |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: ὀφθαλμός Sense: the eye. |
|
ἐξορύξαντες | having gouged out |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: ἐξορύσσω Sense: to dig out, to pluck out (the eyes). |
|
ἐδώκατέ | you would have given [them] |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural Root: διδῶ Sense: to give. |
|
μοι | to me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
Greek Commentary for Galatians 4:15
“Your felicitation.” Rare word from μακαριζω makarizō to pronounce happy, in Plato, Aristotle, Plutarch. See also Romans 4:6, Romans 4:9. You no longer felicitate yourselves on my presence with you. [source]
This is the conclusion of a condition of the second class without αν an expressed which would have made it clearer. But see John 16:22, John 16:24; Romans 7:7 for similar examples where the context makes it plain without αν an It is strong language and is saved from hyperbole by “if possible” Did Paul not have at this time serious eye trouble? [source]
Μακαρισμὸς , PoComp. Romans 4:6, Romans 4:9. Not blessedness, but pronouncing blessed, felicitation. “What had become of your self gratulation on my presence and teaching?” Ye spake of is an attempt to render ὑμῶν . Better, “Where is then that gratulation of yours? ” [source]
Better, witness. Bear record is common in A.V. for bear witness. Record is used both of a person, as God is my record, Philemon 1:8; I call God for a record, 1 Corinthians 1:23, and in the sense of evidence or testimony. So Shaks. Richard II. I. i. 30:“First, Heaven be the record to my speech.” [source]
Lit. dug out. Only here, and Mark 2:4, of digging up the roof in order to let down the paralytic before Jesus. [source]
Better, your eyes. Eyes, as most treasured possessions. Comp. Psalm 17:8; Proverbs 7:2; Zechariah 2:8. Some have found here evidence that Paul was afflicted with disease of the eyes. See Dr. John Brown's Horae Subsecivae. Accordingly they explain these words, “You would have given me your own eyes to replace mine.” But ὑμῶν is unemphatic, your. All attempts to connect the passage with Paul's “thorn in the flesh” (2 Corinthians 7:7) are to be dismissed as fanciful. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Galatians 4:15
The usual negative μη mē of the participle. It was a crisis for Saul, this sudden blindness for three days Later (Galatians 4:15) Paul has an affection of the eyes which may have been caused by this experience on the road to Damascus or at least his eyes may have been predisposed by it to weakness in the glare of the Syrian sun in the land where today so much eye trouble exists. He neither ate nor drank anything, for his appetite had gone as often happens in a crisis of the soul. These must have been days of terrible stress and strain. [source]
Μακαρισμός does not mean blessedness, but the declaration of blessedness, the congratulation. So Plato: “The man of understanding will not suffer himself to be dazzled by the congratulation ( μακαρισμοῦ ) of the multitude (“Republic,” ix., 591). Compare Galatians 4:15(Rev.), and see note there. Rev., correctly, pronounceth blessing. [source]
Second aorist indicative of γινωσκω ginōskō to know. It is a conclusion of a second class condition, determined as unfulfilled. Usually αν an is used in the conclusion to make it plain that it is second class condition instead of first class, but occasionally it is not employed when it is plain enough without as here (John 16:22, John 16:24). See note on Galatians 4:15. So as to I had not known coveting (lust), epithumian ouk ēidein But all the same the law is not itself sin nor the cause of sin. Men with their sinful natures turn law into an occasion for sinful acts. [source]
All that we can get from this statement is the fact that Paul‘s preaching to the Galatians “the first time” or “the former time” (το προτερον to proteron adverbial accusative) was due to sickness of some kind whether it was eye trouble (Galatians 4:15) which was a trial to them or to the thorn in the flesh (2 Corinthians 12:7) we do not know. It can be interpreted as applying to North Galatia or to South Galatia if he had an attack of malaria on coming up from Perga. But the narrative in Acts 13; 14 does not read as if Paul had planned to pass by Pisidia and by Lycaonia but for the attack of illness. The Galatians understood the allusion for Paul says “Ye know” (οιδατε oidate). [source]
Rend. “may be able both to exhort in the sound teaching.” For δυνατὸς ableor powerful, see on 2 Timothy 1:12. Used by Paul in the phrase εἰ δυνατόν ifit be possible, Romans 12:18; Galatians 4:15: τὸ δυνατόν thatwhich is possible, Romans 9:22: of God, Romans 4:21; Romans 11:23: of men, in the ethical sense, Romans 15:1; 2 Corinthians 12:10; 2 Corinthians 13:9. [source]