KJV: I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:
YLT: I wonder that ye are so quickly removed from Him who did call you in the grace of Christ to another good news;
Darby: I wonder that ye thus quickly change, from him that called you in Christ's grace, to a different gospel,
ASV: I marvel that ye are so quickly removing from him that called you in the grace of Christ unto a different gospel;
Θαυμάζω | I am astonished |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular Root: ἐκθαυμάζω Sense: to wonder, wonder at, marvel. |
|
ὅτι | that |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
οὕτως | so |
Parse: Adverb Root: οὕτως Sense: in this manner, thus, so. |
|
ταχέως | quickly |
Parse: Adverb Root: ταχέως Sense: quickly, shortly. |
|
μετατίθεσθε | you are deserting |
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 2nd Person Plural Root: μετατίθημι Sense: to transpose (two things, one of which is put in place of the other). |
|
τοῦ | the [One] |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
καλέσαντος | having called |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Genitive Masculine Singular Root: καλέω Sense: to call. |
|
χάριτι | [the] grace |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: χάρις Sense: grace. |
|
Χριστοῦ | of Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
ἕτερον | a different |
Parse: Adjective, Accusative Neuter Singular Root: ἀλλοιόω Sense: the other, another, other. |
|
εὐαγγέλιον | gospel |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: εὐαγγέλιον Sense: a reward for good tidings. |
Greek Commentary for Galatians 1:6
The present middle indicative of μετατιτημι metatithēmi to change places, to transfer. “You are transferring yourselves” and doing it “so quickly” either from the time of their conversion or most likely from the time when the Judaizers came and tempted them. So easily some of them are falling victims to these perverters of the gospel. That is a continuous amazement (ταυμαζω thaumazō) to Paul and to men today that so many are so silly and so gullible to modern as to ancient charlatans. [source]
See note on 2 Corinthians 11:4 for distinction between allo and heteron as here. It is not here or there a mere difference in emphasis or spirit as in Philemon 1:18 so long as Christ is preached. These men as in 2 Corinthians 11:4 preach “another Jesus” and a “different gospel” and so have fallen away from grace and have done away with Christ (Galatians 5:4). Hence the vehemence of Paul‘s words. [source]
Often by Greek orators of surprise as something reprehensible. So in New Testament Mark 6:6; John 7:21; Luke 11:38; John 4:27. [source]
Better, so quickly. Paul does not mean so soon after a particular event, as their conversion, or his last visit, or the entry of the false teachers, - but refers to the rapidity of their apostasy; ταχέως being used absolutely as always. [source]
A.V. misses the sense of the middle voice, removing or transferring yourselves, and also the force of the continuous present, are removing or going over, indicating an apostasy not consummated but in progress. The verb is used in Class. of altering a treaty, changing an opinion, desertion from an army. For other applications see Acts 7:16; Hebrews 7:12; Hebrews 11:5. Comp. lxx, Deuteronomy 27:17; Proverbs 23:10; Isaiah 29:17. Lightfoot renders are turning renegades. [source]
God. Not neuter and referring to the gospel. Calling, in the writings of the apostles, is habitually represented as God's work. See Romans 8:30; Romans 9:11; 1 Corinthians 1:9; Galatians 1:15; 1 Thessalonians 2:12; 1 Peter 1:15; 1 Peter 2:9; 2 Peter 1:3. [source]
Into is wrong. It should be by. [source]
Rather a different, another sort of gospel. See Matthew 6:24; Luke 16:7; Luke 18:10. In illustration of the differences between ἄλλος anotherand ἕτερος differentsee 1 Corinthians 12:8-10; 1 Corinthians 15:40; 2 Corinthians 11:4; Romans 8:23. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Galatians 1:6
Grace is conceived as a field into which we are brought. Compare Galatians 1:6; Galatians 5:4; 1 Peter 5:12. The; state of justification which is preeminently a matter of grace. [source]
For the distinction between ετερος heteros and αλλος allos see note on Galatians 1:6. [source]
Rev., correctly, in peace. Compare Galatians 1:6, “into the grace” ( ἐν χάριτι , Rev., in ); Ephesians 4:4, in one hope ( ἐν μιᾷ ἐλπίδι ); 1 Thessalonians 4:7, in sanctification ( ἐν ἁγιασμῷ ). Denoting the sphere or element of the divine calling. Enslavement in the marriage relation between the believer and the unbeliever is contrary to the spirit and intent of this calling. [source]
The gender of the adjective is here masculine as is shown by αλλον allon If neuter, it would be αλλο allo It is masculine because Paul has Christ in mind. It is not here ετερον heteron a different kind of gospel (ετερον ευαγγελιον heteron euaggelion Galatians 1:6; 2 Corinthians 11:4) which is not another (αλλο allo Galatians 1:7) in reality. But another Jesus (2 Corinthians 11:4, αλλον Ιησουν allon Iēsoun) is a reflection on the one Lord Jesus. Hence there is no room on the platform with Jesus for another Saviour, whether Buddha, Mahomet, Dowie, Eddy, or what not. Jesus Christ is the one foundation and it is gratuitous impudence for another to assume the role of Foundation. [source]
Rev., another Jesus, a different Spirit. See on Matthew 6:24. Another denies the identity; a different denies the similarity of nature. It is the difference of “individuality and kind ” (Alford). See on Galatians 1:6, Galatians 1:7. [source]
This is the obvious meaning of ετερον heteron in distinction from αλλον allon as seen in Acts 4:12; Galatians 1:6. But this distinction in nature or kind is not always to be insisted on. A different gospel (ευαγγελιον ετερον euaggelion heteron). Similar use of ετερον heteron Ye do well to bear with him Ironical turn again. “Well do you hold yourselves back from him” (the coming one, whoever he is). Some MSS. have the imperfect ανειχεστε aneichesthe (did bear with). [source]
“A question full of wonder” (Bengel). Comp. I marvel, Galatians 1:6. [source]
Better, the continuous present, are ye turning, as of a change still in progress. Comp. Galatians 1:6. Πάλιν againaccording to N.T. usage, and corresponding with πάλιν ἄνωθεν in the following clause. Not back, which is the earlier sense and the usual classical meaning. [source]
After seeing, after they heard our side of the matter. That I had been intrusted with the gospel of the uncircumcision (οτι πεπιστευμαι το ευαγγελιον της ακροβυστιας hoti pepisteumai to euaggelion tēs akrobustias). Perfect passive indicative of πιστευω pisteuō to intrust, which retains the accusative of the thing (το ευαγγελιον to euaggelion) in the passive voice. This clear-cut agreement between the leaders “denotes a distinction of sphere, and not a difference of type” (Lightfoot). Both divisions in the work preach the same “gospel” (not like Galatians 1:6., the Judaizers). It seems hardly fair to the Three to suggest that they at first championed the cause of the Judaizers in the face of Paul‘s strong language in Galatians 2:5. [source]
Perfect passive indicative of πιστευω pisteuō to intrust, which retains the accusative of the thing Both divisions in the work preach the same “gospel” (not like Galatians 1:6., the Judaizers). It seems hardly fair to the Three to suggest that they at first championed the cause of the Judaizers in the face of Paul‘s strong language in Galatians 2:5. [source]
First aorist passive participle of the same verb. He quickly turns it round to the standpoint of God‘s elective grace reaching them (Galatians 4:6). How (πως pōs). “A question full of wonder” (Bengel). See note on Galatians 1:6. Turn ye back again? Present active indicative, “Are ye turning again?” See μετατιτεστε metatithesthe in Galatians 1:6. The weak and beggarly rudiments (τα αστενη και πτωχα στοιχεια ta asthenē kai ptōcha stoicheia). The same στοιχεια stoicheia in Galatians 4:3 from which they had been delivered, “weak and beggarly,” still in their utter impotence from the Pharisaic legalism and the philosophical and religious legalism and the philosophical and religious quests of the heathen as shown by Angus‘s The Religious Quests of the Graeco-Roman World. These were eagerly pursued by many, but they were shadows when caught. It is pitiful today to see some men and women leave Christ for will o‘the wisps of false philosophy. Over again Old word, from above (ανω anō) as in Matthew 27:51, from the first (Luke 1:3), then “over again” as here, back to where they were before (in slavery to rites and rules). [source]
“A question full of wonder” (Bengel). See note on Galatians 1:6. [source]
Present active indicative, “Are ye turning again?” See μετατιτεστε metatithesthe in Galatians 1:6. The weak and beggarly rudiments (τα αστενη και πτωχα στοιχεια ta asthenē kai ptōcha stoicheia). The same στοιχεια stoicheia in Galatians 4:3 from which they had been delivered, “weak and beggarly,” still in their utter impotence from the Pharisaic legalism and the philosophical and religious legalism and the philosophical and religious quests of the heathen as shown by Angus‘s The Religious Quests of the Graeco-Roman World. These were eagerly pursued by many, but they were shadows when caught. It is pitiful today to see some men and women leave Christ for will o‘the wisps of false philosophy. Over again Old word, from above (ανω anō) as in Matthew 27:51, from the first (Luke 1:3), then “over again” as here, back to where they were before (in slavery to rites and rules). [source]
Indefinite relative clause with εαν ean and subjunctive. It seems unlikely that Paul knew precisely who the leader was. In Galatians 1:6 he uses the plural of the same verb ταρασσω tarassō and see also αναστατουντες anastatountes in Galatians 5:12. [source]
the caller. The emphasis is on the person rather than on the act. Comp. Romans 9:11; Galatians 1:6, Galatians 1:15; Galatians 5:8; 1 Thessalonians 2:12; 1 Peter 5:10; James 1:5. [source]
Better, not to teach a different doctrine. For ἕτερος differentsee on Galatians 1:6. The verb Pastoolxx. oClass. The charge is not to teach anything contrary to the sound teaching (1 Timothy 1:10) or irreconcilable with it. Comp. Galatians 1:6; 2 Corinthians 11:4; Romans 16:17. [source]
First aorist active infinitive of προσμενω prosmenō old verb, attributed by Luke to Paul in Acts 13:43. That thou mightest charge (ινα παραγγειληις hina paraggeilēis). Subfinal clause with ινα hina and the first aorist active subjunctive of παραγγελλω paraggellō old verb, to transmit a message along (παρα para) from one to another. See 2 Thessalonians 3:4, 2 Thessalonians 3:6, 2 Thessalonians 3:10. Lock considers this idiom here an elliptical imperative like Ephesians 4:29; Ephesians 5:33. Certain men Dative case. Expressly vague (no names as in 1 Timothy 1:20), though Paul doubtless has certain persons in Ephesus in mind. Not to teach a different doctrine (μη ετεροδιδασκαλειν mē heterodidaskalein). Earliest known use of this compound like κακοδιδασκαλειν kakodidaskalein of Clement of Rome. Only other N.T. example in 1 Timothy 6:3. Eusebius has ετεροδιδασκαλος heterodidaskalos Same idea in Galatians 1:6; 2 Corinthians 11:4; Romans 16:17. Perhaps coined by Paul. [source]
Dative case. Expressly vague (no names as in 1 Timothy 1:20), though Paul doubtless has certain persons in Ephesus in mind. Not to teach a different doctrine (μη ετεροδιδασκαλειν mē heterodidaskalein). Earliest known use of this compound like κακοδιδασκαλειν kakodidaskalein of Clement of Rome. Only other N.T. example in 1 Timothy 6:3. Eusebius has ετεροδιδασκαλος heterodidaskalos Same idea in Galatians 1:6; 2 Corinthians 11:4; Romans 16:17. Perhaps coined by Paul. [source]
Earliest known use of this compound like κακοδιδασκαλειν kakodidaskalein of Clement of Rome. Only other N.T. example in 1 Timothy 6:3. Eusebius has ετεροδιδασκαλος heterodidaskalos Same idea in Galatians 1:6; 2 Corinthians 11:4; Romans 16:17. Perhaps coined by Paul. [source]
Comp. 1 Timothy 6:12, and see Romans 8:30; Romans 9:11; 1 Corinthians 1:9; Galatians 1:6; 1 Thessalonians 2:12. It is Paul's technical term for God's summoning men to salvation. In Paul the order is reversed: called, saved. [source]
Probably dative, “to a holy calling.” Κλησις Klēsis here apparently not the invitation, but the consecrated service, “the upward calling” (Philemon 3:14). See note on 1 Corinthians 7:20; Ephesians 4:1, Ephesians 4:4 for the use of καλεω kaleō with κλησις klēsis Paul often uses καλεω kaleō of God‘s calling men (1 Thessalonians 2:12; 1 Corinthians 1:9; Galatians 1:6; Romans 8:20; Romans 9:11). [source]
By the grace of Jesus Christ. See Acts 15:11; 2 Corinthians 8:9; 2 Corinthians 13:14; Romans 5:6; Galatians 1:6. [source]
Or transferred to another order. See on Galatians 1:6. [source]
For “doctrines” rend. “teachings.” These teachings represent various phases of one radical error - the denial of Jesus's messiahship and of his messianic economy as superseding Judaism and all other means of salvation. Among them the writer's mind would naturally turn to the prescriptions concerning clean and unclean meats and sacrificial festivals. See next clause. These teachings were various as contrasted with the one teaching of the gospel; they were strange as they differed from that teaching. Comp. Galatians 1:6-9. For ποικίλαις see on 2 Timothy 3:16. [source]
The verb used of Enoch's translation, lxx, Genesis href="/desk/?q=ge+5:24&sr=1">Genesis 5:24. In Acts 7:16of the transporting of the remains of Jacob and his sons to Sychem. In Galatians 1:6, of the sudden change in the religious attitude of the Galatians. In Hebrews 7:12, of the change in the priesthood. [source]
Genitive absolute with present passive participle of μετατιτημι metatithēmi old word to transfer (Galatians 1:6). A change Old substantive from μετατιτημι metatithēmi In N.T. only in Heb. (Hebrews 7:12; Hebrews 11:5; Hebrews 12:27). God‘s choice of another kind of priesthood for his Son, left the Levitical line off to one side, forever discounted, passed by “the order of Aaron” (την ταχιν Ααρων tēn taxin Aarōn). [source]
Prohibition with μη mē and present passive imperative of παραπερω parapherō old verb to lead along (Judges 1:12), to carry past (Mark 14:36), to lead astray as here. By divers and strange teachings For ποικιλος poikilos (many coloured) see Hebrews 2:4. Χενος Xenos for guest we have had in Hebrews 11:13, but here as adjective meaning unheard of (1 Peter 4:12) as in older Greek also. The new is not always wrong any more than the old is always right (Matthew 13:52). But the air was already full of new and strange teachings that fascinated many by their very novelty. The warning here is always needed. Cf. Galatians 1:6-9; 2 Timothy 3:16. That the heart be established by grace Present passive infinitive of βεβαιοω bebaioō (from βαινω bainō) to make stable with the instrumental case χαριτι chariti (by grace) and the accusative of general reference How true it is that in the atmosphere of so many windy theories only the heart is stable that has an experience of God‘s grace in Christ. That occupied themselves “That walked” in the ritualistic Jewish rules about meats. Were not profited First aorist passive indicative of ωπελεω ōpheleō to help. Mere Jewish ceremonialism and ritualism failed to build up the spiritual life. It was sheer folly to give up Christ for Pharisaism or for Moses. [source]
Keynote of the Epistle (Mayor), in Judges 1:15 again as in 2 Peter 2:5; 2 Peter 3:7.Turning (μετατιτεντες metatithentes). Present active participle of μετατιτημι metatithēmi to change, for which verb see Galatians 1:6. For the change of “grace” (χαριτα charita) into “lasciviousness” (εις ασελγειαν eis aselgeian) see 1 Peter 2:16; 1 Peter 4:3; 2 Peter 2:19; 2 Peter 3:16.Our only Master and Lord For the force of the one article for one person see note on 2 Peter 1:1. For δεσποτην despotēn of Christ see 2 Peter 2:1.Denying (αρνουμενοι arnoumenoi). So 2 Peter 2:1. See also Matthew 10:33; 1 Timothy 5:8; Titus 1:16; 1 John 2:22. [source]
Present active participle of μετατιτημι metatithēmi to change, for which verb see Galatians 1:6. For the change of “grace” (χαριτα charita) into “lasciviousness” (εις ασελγειαν eis aselgeian) see 1 Peter 2:16; 1 Peter 4:3; 2 Peter 2:19; 2 Peter 3:16. [source]
Perfect passive participle of προγραπω prographō to write of beforehand, for which verb see Galatians 3:1; Romans 15:4.Unto this condemnation (εις τουτο το κριμα eis touto to krima). See 2 Peter 2:3 for κριμα krima and εκπαλαι ekpalai Παλαι Palai here apparently alludes to Judges 1:14, Judges 1:15 (Enoch).Ungodly men Keynote of the Epistle (Mayor), in Judges 1:15 again as in 2 Peter 2:5; 2 Peter 3:7.Turning (μετατιτεντες metatithentes). Present active participle of μετατιτημι metatithēmi to change, for which verb see Galatians 1:6. For the change of “grace” (χαριτα charita) into “lasciviousness” (εις ασελγειαν eis aselgeian) see 1 Peter 2:16; 1 Peter 4:3; 2 Peter 2:19; 2 Peter 3:16.Our only Master and Lord For the force of the one article for one person see note on 2 Peter 1:1. For δεσποτην despotēn of Christ see 2 Peter 2:1.Denying (αρνουμενοι arnoumenoi). So 2 Peter 2:1. See also Matthew 10:33; 1 Timothy 5:8; Titus 1:16; 1 John 2:22. [source]