The Meaning of Galatians 1:20 Explained

Galatians 1:20

KJV: Now the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.

YLT: And the things that I write to you, lo, before God -- I lie not;

Darby: Now what I write to you, behold, before God, I do not lie.

ASV: Now touching the things which I write unto you, behold, before God, I lie not.

KJV Reverse Interlinear

Now  the things which  I write  unto you,  behold,  before  God,  I lie  not. 

What does Galatians 1:20 Mean?

Verse Meaning

Paul may have added this verse to help the Galatians realize not only that he was telling the truth but that he really had received his gospel by divine revelation. The truth of the gospel, as he preached it, was at stake in the truthfulness of what he said, as was the error of what the false teachers were proclaiming. [1]

Context Summary

Galatians 1:18-24 - From Christ, Not From Men
Paul's first visit to Peter must have been of absorbing interest. Doubtless the two traversed together the holy scenes of the Lord's ministry, and Peter told the story of Gethsemane and Calvary with minute detail to ears that drank in every circumstance. How many inquiries would be addressed to the eyewitness of that sacred death and of the open grave! Paul was not ignorant of the facts, but wished to view them in the new light of faith and love. Such conversation as that which occupied these two souls gives us a glimpse of what may be expected when God's people are gathered into the many mansions of the Father's house.
The sudden termination of this visit to Jerusalem is described in Acts 9:28. Without delay Paul had to leave the city and start for his home in distant Tarsus, where he was to spend two or three years until the good Barnabas came to summon him to help in Antioch. See Acts 11:25-26. Probably during this interval the Apostle began to evangelize the regions named in Galatians 1:21. Let us see to it that we receive no glory from man, but that men see God in us and us in God. We are nothing; He is all, and to Him be the glory, Psalms 115:1. [source]

Chapter Summary: Galatians 1

1  Paul's greeting to the Galatians;
6  He wonders why they have so soon left him and the gospel;
8  and accurses those who preach any other gospel than he did
11  He learned the gospel not from men, but from God;
14  and shows what he was before his calling;
17  and what he did immediately after it

Greek Commentary for Galatians 1:20

I lie not [ου πσευδομαι]
So important does he deem the point that he takes solemn oath about it. [source]
I lie not []
Comp. Romans 9:1; 2 Corinthians 11:31; 1 Timothy 2:7. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Galatians 1:20

2 Corinthians 1:23 I call God for a record [τὸν Θεὸν ἐπικαλοῦμαι]
Rev., better, witness. A common classical idiom. Compare Plato: “Next will follow the choir of young men under the age of thirty, who will call upon the god Paean to testify to the truth of these words” (“Laws,” 664). Homer: “For the gods will be the best witnesses” (“Iliad,” xxii., 254). Compare Romans 1:9; Galatians 1:20; Philemon 1:8; 1 Thessalonians 2:5, 1 Thessalonians 2:10; Genesis 31:50, Sept. This particular form of expression occurs nowhere else in the New Testament. The verb is often translated appeal, as Acts 25:11, Acts 25:12. Also to call upon, in the sense of supplication, Romans 10:12, Romans 10:13, Romans 10:14; 1 Corinthians 1:2. [source]
2 Corinthians 1:23 But I call God for a witness upon my soul [Εγω δε μαρτυρα τον τεον επικαλουμαι επι την εμην πσυχην]
Solemn attestation, “calling heaven to witness is frequent in literature from Homer onwards” (Plummer). Thus God is described above (cf. 1 Thessalonians 2:5, 1 Thessalonians 2:10; Romans 1:9; Galatians 1:20; Philemon 1:8). [source]
1 Timothy 2:7 I was appointed [ετετην εγω]
First aorist passive indicative of τιτημι — tithēmi Preacher and apostle (κηρυχ και αποστολος — kērux kai apostolos). In 2 Timothy 1:10 Paul adds διδασκαλος — didaskalos (herald, apostle, teacher) as he does here with emphasis. In Colossians 1:23. he has διακονος — diakonos (minister). He frequently uses κηρυσσω — kērussō of himself (1 Corinthians 1:23; 1 Corinthians 9:27; Galatians 2:2; Romans 10:8.). I speak the truth, I lie not A Pauline touch (Romans 9:1). Cf. Galatians 1:20; 2 Corinthians 11:31. Here alone he calls himself “a teacher of the Gentiles,” elsewhere apostle (Romans 11:13), minister (Romans 15:16), prisoner (Ephesians 3:1). [source]
1 Timothy 2:7 I speak the truth, I lie not [αλητειαν λεγω ου πσευδομαι]
A Pauline touch (Romans 9:1). Cf. Galatians 1:20; 2 Corinthians 11:31. Here alone he calls himself “a teacher of the Gentiles,” elsewhere apostle (Romans 11:13), minister (Romans 15:16), prisoner (Ephesians 3:1). [source]
1 Timothy 5:20 In the sight of all [ενωπιον παντων]
“In the eye of See next 1 Timothy 5:21 and Galatians 1:20. Public rebuke when a clear case, not promiscuous gossip. May be in fear (ποβον εχωσιν — phobon echōsin). Present active subjunctive with ινα — hina (final clause), “may keep on having fear” (of exposure). Possibly, “the rest of the elders.” [source]

What do the individual words in Galatians 1:20 mean?

In what now I write to you behold before - God - not I lie
δὲ γράφω ὑμῖν ἰδοὺ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ ὅτι οὐ ψεύδομαι

  In  what 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Neuter Plural
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
δὲ  now 
Parse: Conjunction
Root: δέ  
Sense: but, moreover, and, etc.
γράφω  I  write 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Singular
Root: γράφω 
Sense: to write, with reference to the form of the letters.
ὑμῖν  to  you 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 2nd Person Plural
Root: σύ  
Sense: you.
ἰδοὺ  behold 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἰδού  
Sense: behold, see, lo.
ἐνώπιον  before 
Parse: Preposition
Root: ἐνώπιον  
Sense: in the presence of, before.
τοῦ  - 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεοῦ  God 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.
ὅτι  - 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ψεύδομαι  I  lie 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 1st Person Singular
Root: ψεύδομαι  
Sense: to lie, to speak deliberate falsehoods.

What are the major concepts related to Galatians 1:20?

Loading Information...