The Meaning of Ezra 8:1 Explained

Ezra 8:1

KJV: These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.

YLT: And these are heads of their fathers, and the genealogy of those going up with me, in the reign of Artaxerxes the king, from Babylon.

Darby: And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.

ASV: Now these are the heads of their fathers houses , and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:

KJV Reverse Interlinear

These [are] now the chief  of their fathers,  and [this is] the genealogy  of them that went up  with me from Babylon,  in the reign  of Artaxerxes  the king. 

What does Ezra 8:1 Mean?

Context Summary

Ezra 8:1-23 - United Prayer For Guidance
The number of men who accompanied Ezra amounted to 1754, but the women and children would bring up the gross total to about 7000. The lack of Levites was very serious. These should have been among the very first. A deputation was therefore sent to a neighboring seminary or college, where they were being trained, and here again is the mention of the good hand of God. Sometimes hearts are ready and waiting for service, which need just a word or appeal to complete their plans. There is always special interest in this paragraph for those who are venturing forth on the untried and unknown. The camp at Ahava; the sending for the priests; the waiting for their coming; the recognition of God's good hand in sending a man of discretion; and then the fast and prayer for protection. We can almost see the little band on the point of plunging into the inhospitable and dangerous desert, spending hours in prayer, and restrained from requesting an escort, lest they might invalidate their leader's trustful boast. How careful we should be to do nothing inconsistent with the proud position that faith gives us in the keeping power of God! Seek Him, O soul of mine, and He will be found, and His hand shall be upon thee for good. [source]

Chapter Summary: Ezra 8

1  The companions of Ezra, who returned from Babylon
15  He sends to Iddo for ministers for the temple
21  He keeps a fast
24  He commits the treasures to the custody of the priests
31  From Ahava they come to Jerusalem
33  The treasure is weighed in the temple
36  The commission is delivered

What do the individual words in Ezra 8:1 mean?

And these [are] the heads of their fathers' [houses] and [this is] the genealogy of those who went up with me in the reign of Artaxerxes King from Babylon -
וְאֵ֛לֶּה רָאשֵׁ֥י אֲבֹתֵיהֶ֖ם וְהִתְיַחְשָׂ֑ם הָעֹלִ֣ים עִמִּ֗י בְּמַלְכ֛וּת אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא הַמֶּ֖לֶךְ מִבָּבֶֽל ס

וְאֵ֛לֶּה  And  these  [are] 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
רָאשֵׁ֥י  the  heads 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: רֹאשׁ 
Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning.
אֲבֹתֵיהֶ֖ם  of  their  fathers'  [houses] 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
וְהִתְיַחְשָׂ֑ם  and  [this  is]  the  genealogy  of  those 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Infinitive construct, third person masculine plural
Root: יָחַשׂ  
Sense: (Hithpael) to reckon genealogically, enrol on a genealogy, enrol, be enrolled.
הָעֹלִ֣ים  who  went  up 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עִמִּ֗י  with  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: עִם  
Sense: with.
בְּמַלְכ֛וּת  in  the  reign 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: מַלְכוּת  
Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power.
אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא  of  Artaxerxes 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַרְתַּחְשַׁסְתְּא 
Sense: son and successor of Xerxes as emperor of Persia, 465–424 BC.
הַמֶּ֖לֶךְ  King 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
מִבָּבֶֽל  from  Babylon 
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
ס  - 
Parse: Punctuation