The Meaning of Ezra 7:23 Explained

Ezra 7:23

KJV: Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?

YLT: all that is by the decree of the God of heaven, let be done diligently for the house of the God of heaven; for why is there wrath against the kingdom of the king and his sons?

Darby: Whatever is commanded by the God of the heavens, let it be carefully done for the house of the God of the heavens; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?

ASV: Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be done exactly for the house of the God of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons?

KJV Reverse Interlinear

Whatsoever  is commanded by  the God  of heaven,  let it be diligently  done  for the house  of the God  of heaven:  for  why  should there be  wrath  against  the realm  of the king  and his sons? 

What does Ezra 7:23 Mean?

Context Summary

Ezra 7:19-28 - A King's Bounty
Ezra's commission was very ample. Those who officiated or assisted in Temple service were exonerated from taxation. Full permission was given to take all voluntary gifts of money. Orders were issued for the supply of food and other necessities. He was also appointed governor of all Jews west of the Euphrates. The royal bounty was very generous. Here was the harvest of Daniel's prayers and tears. God did exceeding abundantly unto His people beyond all that they had asked or thought. Notice how Ezra's love for God's law impressed Artaxerxes with the conviction that it was perfect. He commanded that the will of God should be the supreme court of reference to Ezra and his brethren in the disposal of the free-will offerings. He further enjoined that they should do exactly the commands of the God of heaven, and ordained that all who refused should be punished. So great was his respect for the Law, that he left Ezra to do very much as he thought best. This reverence on the part of a heathen monareh for God's law shames us. Let us make more of it ourselves! Let us be people of the Book, and exalt it as we are exalted by it, in the judgment even of those who do not revere it! [source]

Chapter Summary: Ezra 7

1  Ezra goes up to Jerusalem
11  The gracious commission of Artaxerxes to Ezra
27  Ezra blesses God for this favor

What do the individual words in Ezra 7:23 mean?

Whatever which whatever is commanded by God of heaven the let it be done diligently for the house of God of heaven the for why should there be wrath against the realm of king the and his sons
כָּל־ דִּ֗י מִן־ טַ֙עַם֙ אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א יִתְעֲבֵד֙ אַדְרַזְדָּ֔א לְבֵ֖ית אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֑א דִּֽי־ לְמָ֤ה לֶֽהֱוֵא֙ קְצַ֔ף עַל־ מַלְכ֥וּת מַלְכָּ֖א ؟ וּבְנֽוֹהִי

כָּל־  Whatever 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, whole, the whole.
מִן־  whatever 
Parse: Preposition
Root: מִן  
Sense: from, out of, by, by reason of, at, more than.
טַ֙עַם֙  is  commanded 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: טְעֵם  
Sense: taste, judgment, command.
אֱלָ֣הּ  by  God 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אֱלָהּ  
Sense: god, God.
שְׁמַיָּ֔א  of  heaven  the 
Parse: Noun, masculine plural determinate
Root: שְׁמַיִן  
Sense: heaven, heavens, sky.
יִתְעֲבֵד֙  let  it  be  done 
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular
Root: עֲבַד  
Sense: to make, do.
אַדְרַזְדָּ֔א  diligently 
Parse: Adverb
Root: אַדְרַזְדָּא  
Sense: correctly, exactly, diligently, earnestly.
לְבֵ֖ית  for  the  house 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת  
Sense: house (of men).
אֱלָ֣הּ  of  God 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אֱלָהּ  
Sense: god, God.
שְׁמַיָּ֑א  of  heaven  the 
Parse: Noun, masculine plural determinate
Root: שְׁמַיִן  
Sense: heaven, heavens, sky.
לְמָ֤ה  why 
Parse: Interrogative
Root: מָה  
Sense: what, whatever.
לֶֽהֱוֵא֙  should  there  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: הֲוָה  
Sense: to come to pass, become, be.
קְצַ֔ף  wrath 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קְצַף  
Sense: wrath (of God), anger.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל  
Sense: upon, over, on account of, above, to, against.
מַלְכ֥וּת  the  realm 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: מַלְכוּ  
Sense: royalty, reign, kingdom.
מַלְכָּ֖א  of  king  the 
Parse: Noun, masculine singular determinate
Root: מֶלֶךְ  
Sense: king.
؟ וּבְנֽוֹהִי  and  his  sons 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן  
Sense: son, child.

What are the major concepts related to Ezra 7:23?

Loading Information...